
Все эти “Mystic Lady”, “Main Man”, “Rabbit Fighter”, “Metal Guru”. Вот я как-то взялся за “Ballrooms of Mars“.
Читать дальше проПеревод песни “Ballrooms Of Mars”, Marc Bolan …
перевод песни, song translation
Читать дальше проПеревод песни “Ballrooms Of Mars”, Marc Bolan …
Перевод песни “I Pity The Poor Immigrant” с альбома Дилана “John Wesley Harding” (1967). Название можно перевести как “Я соболезную бедному иммигранту” или же “Я пожалею бедного иммигранта”. А кто знает “Боже храни полярников” Бориса Гребенщикова, наверняка заметил полное музыкальное сходство песен. Совершенно ясно, кто из них двоих у кого позаимствовал тему. Кстати, еще помню ее в “Двух капитанах 2” Дебижева.
Читать дальше проПеревод песни Bob Dylan “I Pity The Poor Immigrant” …