Me Gustas Tu (Мне Нравишься Ты) – это самая узнаваемая песня Ману Чао. Песня с его второго альбома стала визитной карточкой музыканта. Интересно то, что песня двуязычная “билингва”, куплеты на испанском, а припев на французском. Из подобных билингва можно вспомнить Michelle и Should I Stay Or Should I Go. Песня немало поспособствовала популяризации испанского языка в мире, во многих языковых школах ее поют на уроках. Песня поется от лица романтика-путешественника и несет в себе свободу, поэтому она стала такой популярной.
Итак, Следующая станция Свобода (Proxima Estacion Esperanza) 2001 года – это второй сольный альбом Ману Чао. Почти все песни стали хитами, на многие песни были сняты клипы. Я впервые узнал о Ману Чао, увидев по MTV клип Merry Blues, двухаккордовое регги запало в душу. Альбом классный, если его включаю, то не могу остановиться, не дослушав до конца. “La primavera” (Весна) и “Infinita tristeza” (Бесконечная грусть) объединены похожей музыкой. Хотя на первом Кландестино тоже было много хитов, как то заглавная песня или Bongo Bong.
До сольного проекта у Manu Chao была группа панк-блюз-рокабилли-группа Hot Pants. Затем с братом Антуаном они основали Manu Negra (Черная Рука), где играли сплав панк-рока с world music, т.е. смешивали рок с фламенко, ска и регги. Добавьте сюда идеи анархо-панка, левую политическую направленность и социальные темы и получится весьма нишевая музыка. До уровня Clash они не то что не дотянули, но их песни были на французском и испанском, да и просто в конце 80х времена уже изменились, панк-рок как явление угас и даже сам Джо Страммер занимался больше саундтреками, ну и ездил в туры с The Pogues.
Me Gustas Tu
song lyrics
¿Qué hora son mi corazón?
Te lo dije bien clarito
Permanece a la escucha
permanece a la escucha
doce de la noche en La Habana, Cuba
once de la noche en San Salvador, El Salvador
once de la noche en Managua, Nicaragua
Me gustan los aviones, me gustas tu
Me gusta viajar, me gustas tu
Me gusta la manana, me gustas tu
Me gusta el viento, me gustas tu
Me gusta sonar, me gustas tu
Me gusta la mar, me gustas tu
Que voy a hacer,
Je ne sais pas
Que voy a hacer
Je ne sais plus
Que voy a hacer
Je suis perdu
Que horas son, mi corazon
Me gusta la moto, me gustas tu
Me gusta correr, me gustas tu
Me gusta la lluvia, me gustas tu
Me gusta volver, me gustas tu
Me gusta marihuana, me gustas tu
Me gusta colombiana*, me gustas tu
Me gusta la montana, me gustas tu
Me gusta la noche, me gustas tu
Me gusta la cena, me gustas tu
Me gusta la vecina, me gustas tu
Me gusta su cocina, me gustas tu
Me gusta camelar, me gustas tu
Me gusta la guitarra, me gustas tu
Me gusta el regaee, me gustas tu
Me gusta la canela**, me gustas tu
Me gusta el fuego, me gustas tu
Me gusta menear***, me gustas tu
Me gusta la Coruna****, me gustas tu
Me gusta Malasana*****, me gustas tu
Me gusta la Castana******, me gustas tu
Me gusta Guatemala, me gustas tu
Cuatro de la mañana
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
Obladí obladá obladí-da-da
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
Radio Reloj — Cinco de la mañana
No todo lo que es oro brilla
Remedio chino e infalible
Мне Нравишься Ты
перевод на русский
Который час, любовь моя?
я сказала тебе очень ясно
оставайтесь у приемников
оставайтесь у приемников
12 ночи в Гаване, Куба
11 ночи в Сан-Сальвадоре, Эль Сальвадор
11 ночи в Манагуа, Никарагуа
Мне нравятся самолеты, мне нравишься ты
Мне нравится путешествовать, мне нравишься ты
Мне нравится утро, мне нравишься ты
Мне нравится ветер, мне нравишься ты
Мне нравится мечтать, мне нравишься ты
Мне нравится море, мне нравишься ты
Что мне делать?
Я не знаю,
Что мне делать?
Я больше ничего не знаю
Что мне делать?
Я потерялся
Который час, любовь моя?
Мне нравится мотоцикл, мне нравишься ты
Мне нравится бежать, мне нравишься ты
Мне нравится дождь, мне нравишься ты
Мне нравится возвращаться, мне нравишься ты
Мне нравится марихуана, мне нравишься ты
Мне нравятся колумбийки*, мне нравишься ты
Мне нравятся горы, мне нравишься ты
Мне нравится ночь, мне нравишься ты
Мне нравится ужин, мне нравишься ты
Мне нравится соседка, мне нравишься ты
Мне нравится её кухня, мне нравишься ты
Мне нравится соблазнять, мне нравишься ты
Мне нравится гитара, мне нравишься ты
Мне нравится регги, мне нравишься ты
Мне нравятся смуглянки**, мне нравишься ты
Мне нравится огонь, мне нравишься ты
Мне нравится движение***, мне нравишься ты
Мне нравится Ла-Корунья****, мне нравишься ты
Мне нравится Маласанья*****, мне нравишься ты
Мне нравятся Ла Кастана******, мне нравишься ты
Мне нравится Гватемала, мне нравишься ты
4 часа утра
А ла бин, а ла бан, а ла бин-бон-бам
А ла бин, а ла бан, а ла бин-бон-бам
Облади облада облади-да-да
А ла бин, а ла бан, а ла бин-бон-бам
Радио Часы — 5 утра
Не всё то золото, что блестит
Китайская медицина не может не справиться
* Columbiana – это также “кокаин” на сленге, национальный продукт Колумбии
** la canela – это дословно корица, но также может означать мулатку или девушку со смуглой кожей
** menear – это значит мотаться из стороны в сторону, а также торопиться, суетиться; я думаю, что Ману вообще имел ввиду “движуху”, все эти дела-путешествия
**** La Coruna – большой портовый город на севере Испании
***** Malasana – популярный среди студентов район Мадрида
****** la Castana – город в Гондурасе (есть также место на Кубе с таким же названием), по соседству с упомянутой ниже Гватемалой. Многие переводят castana как “каштан” или “брюнетка”, да, все верно, но в контексте того, что Ману перечисляет географические наименования, было бы как-то странно, если б он вдруг вставил тут упоминание ореха или девушки.
Голос диктора, объявляющий время, это запись с трансляции Radio Reloj (Радио “Часы”), кубинского радио.