Сегодня, 24 мая 2010, Бобу Дилану исполнилось 69 лет. Пожелаем дорогому имениннику еще много долгих лет жизни и творчества. В связи с этой датой выкладываю бутлег “Blood On The Tracks New York Sessions“, содержащий альтернативные версии песен самого лучшего альбома 70х и самого коммерчески успешного альбома Дилана.
Здесь присутствует версия Idiot Wind с другим текстом и более мягкой аранжировкой, и она звучит не так саркастично и жестко, как альбомная версия с Blood On The Tracks.
Читать дальше проBob Dylan – Blood On The Tracks, New York Sessions (1975) …
Боб Дилан
Боб Дилан, Bob Dylan
Dylan Jazz – The Gene Norman Group, Боб Дилан в джазе
20.10.2009Творчество многих известных музыкантов 60х было настолько интересным, что заслужило внимание джазовых команд, представивших джазовые версии их популярных песен. Самыми цитируемыми поп-музыкантами в оркестровках и джазе, несомненно, были Битлз. Песни Боба Дилана также не остались в стороне, и группа Джина Нормана представила целый альбом, состоящий из джазовых версий его песен: The Gene Norman Group – Dylan Jazz (1965).
Альбом Dylan Jazz представляет собой ценность прежде всего для поклонников Дилана, т.к. оригинальные версии все равно лучше, а с джазом лучше всего знакомиться через аутентичных музыкантов. Но, вместе с тем, данный релиз весьма любопытен.
Читать дальше проDylan Jazz – The Gene Norman Group, Боб Дилан в джазе …
12 замечательных каверов песен Боба Дилана
10.09.2009Bob Dylan занимает 1е место в плеяде музыкантов-поэтов по числу цитирований и кавер-версий своих песен. Думаю, этот случай уникален. Если попробовать найти других музыкантов, также столь популярных среди коллег по цеху, то тогда имеет смысл обратиться к джазу – число версий авторов известных джазовых стандартов (Дюк Эллингтон, Телониус Монк, Джордж Гершвин и др.) также зашкаливает все мыслимые пределы.
Представляю дюжину своих любимых каверов на песни Боба Дилана. Среди них присутствуют версии музыкантов 60-70-х (Byrds, Janis Joplin, Jimi Hendrix, Nina Simone), а также indie-версии 2000х (Neko Case, Fleet Foxes).
Почему 12 ? – спросите вы. А просто число хорошее, отвечу я.
Читать дальше про12 замечательных каверов песен Боба Дилана …
Almost Went To See Elvis (1969-1970) – бутлег Боба Дилана
29.08.2009Если не знать год смерти Элвиса (год 1977), то название бутлега могло бы обрести совсем иной смысл. В 1997 году, пребывавший в болезни Дилан сказал “I really thought I’d be seeing Elvis soon”. Но к счастью, Элвиса Дилан тогда не встретил. А по сути фразы “повстречаться с Элвисом” или “постучаться в небесную дверь” – означают, что человек отправился на постоянные каникулы в мир иной.
Читать дальше проAlmost Went To See Elvis (1969-1970) – бутлег Боба Дилана …
Карикатуры на Боба Дилана (36 фото)
22.08.2009Карикатуры, шаржи, гротески (cartoons, caricature, grotesque) на известную личность не несут ничего обидного, лишь подтверждая популярность той или иной персоны среди публики. Что и случилось с Бобом Диланом – став одной из самых значительных фигур фолк- и рок-сцены, он не избежал многочисленных карикатур и пародий на себя. Не думаю, чтобы он на них обижался. Скорее всего они были ему безразличны. Ведь Дилан всегда считал себя просто музыкантом, который сочиняет и поет свои песни.
Популярные шаржи и карикатуры на Дилана (36 штук) представлены в этом посте.
Читать дальше проКарикатуры на Боба Дилана (36 фото) …
Перевод песни “The Times They Are A-Changin'”, Bob Dylan
17.04.2009Недавно я обратил внимание, что многие люди попадают на мой сайт в поиске перевода песни The Times They Are A-Changin’ Боба Дилана, которого на самом деле у меня не было. Так что я решил исправить ситуацию и набросал этот перевод за 15 минут. Ну и дорабатывал еще пару часов. Когда Боба Дилана спросили по поводу этой песни, он ответил, что он лишь “коньюнктурщик” и сочинил ее специально, чтобы возыметь славу как творца одной из политических песен. Молодец, неспроста он так сказал. К тому же, он не очень любит журналистов. Перевод читайте дальше.
Читать дальше проПеревод песни “The Times They Are A-Changin’”, Bob Dylan …
Don’t Look Back (1967) – культовый фильм про Боба Дилана
25.03.2009Don’t Look Back (1967) – прекрасный документальный ч/б фильм про раннего Боба Дилана, снятый его барабанщиком Д. А. Пэннебэйкером. Фильм начинается с видео “Subterranean Homesick Blues” с присутствующим на заднем плане культовым поэтом-битником Алленом Гинзбергом (с метлой в руках). Фильм снят в 1965 во время концертного тура по Англии, когда Дилану было 25 лет и он выступал один как фолк-исполнитель. Дилан молод и самоуверен, дерзок и саркастичен, также как и чертовски харизматичен и обаятелен.
Читать дальше проDon’t Look Back (1967) – культовый фильм про Боба Дилана …
Саундтрек к фильму Хранители (The Watchmen Soundtrack)
11.03.2009Ура конъюнктурным постам! Пока фильм “Хранители” (The Watchmen) с целой обоймой супер и не очень героев штурмует кинотеатры, я буду писать о саундтреке к этому фильму.
Этот OST заинтересовал наличием песен наших любимцев: Боба Дилана, Леонарда Коэна, Дженис Джоплин, Джимми Хендрикса, Билли Холлидэй, Нины Симон – Зак Снайдер решительно наполнил звуковую дорожку старой-доброй музыкой 60х и умеренными джазовыми вещами.
Однако взглянем на плейлист музыки к этому фильму.
Читать дальше проСаундтрек к фильму Хранители (The Watchmen Soundtrack) …
Перевод песни Боба Дилана “I Dreamed I Saw St. Augustine”
24.01.2009Песня Дилана “I Dreamed I Saw St. Augustine” с альбома John Wesley Harding – одна из многих его религиозных философских песен.
Святой Августин (Августин Блаженный – как принято именовать в православии, или Августин Гиппонский – Augustine Hippo) был религиозным философом, богословом, кто в своих трудах пытался соотнести человеческую волю, божественную благодать и предопределенность.
Читать дальше проПеревод песни Боба Дилана “I Dreamed I Saw St. Augustine” …
Forever Young – перевод песни (Bob Dylan)
31.12.2008Песня Forever Young вышла на альбоме Planet Waves (1974) в двух версиях и является одной из самых любимых публикой дилановских песен. Вторая (медленная) версия песни была включена в альбом потому, что она понравилась музыкантам и дилановскому другу детства, который присутствовал при ее записи. Вместе они уговорили Дилана включить ее в альбом. Во время записи альбома Боб сказал продюсеру: “Я вынашивал эту песню в голове 5 лет, и за все время так ни разу и не записал ее слова, сейчас я хочу сделать ее запись и никак не могу решить как…”
Читать дальше проForever Young – перевод песни (Bob Dylan) …