1 00:00:48,687 --> 00:00:51,201 Take it on down to the house! Come on! 2 00:02:44,807 --> 00:02:46,365 Hey, somebody's coming. 3 00:02:47,687 --> 00:02:48,836 Company? 4 00:02:50,167 --> 00:02:51,885 At a time like this? 5 00:03:18,007 --> 00:03:19,486 It's Uncle Red! 6 00:03:19,767 --> 00:03:21,678 Bubba! 7 00:03:22,567 --> 00:03:23,920 Is he dead? 8 00:03:28,727 --> 00:03:32,117 - Dead drunk. - Bubba! What in the world! 9 00:03:33,087 --> 00:03:35,362 Let's get him on up into the house. 10 00:03:41,647 --> 00:03:44,445 Whit, you bring in his grip. 11 00:04:45,047 --> 00:04:48,437 - Where's his grip? - He don't have one. Just this guitar. 12 00:04:48,687 --> 00:04:50,757 These are all the clothes he's got? 13 00:04:51,287 --> 00:04:53,357 Where's he headed for without any clothes? 14 00:04:53,447 --> 00:04:55,278 Without even a toothbrush! 15 00:04:55,367 --> 00:04:56,356 Nashville. 16 00:04:57,527 --> 00:05:00,997 A letter fell out of his coat while I was getting his clothes off. 17 00:05:01,087 --> 00:05:03,760 I couldn't help but read the first couple of lines. 18 00:05:04,327 --> 00:05:08,764 It was from somebody asking him to come and try out for the Grand Ole Opry. 19 00:05:09,247 --> 00:05:10,282 The Grand Ole Opry? 20 00:05:10,367 --> 00:05:12,642 But why didn't you say so sooner? 21 00:05:14,447 --> 00:05:17,007 The letter, I really shouldn't have read it. 22 00:05:17,087 --> 00:05:21,160 You shouldn't have, but as long as you did, you might have let us read it, too. 23 00:05:22,847 --> 00:05:26,317 My God almighty! The Grand Ole Opry! 24 00:05:26,567 --> 00:05:30,845 If Mama was only alive today to see what's become of her son now. 25 00:05:33,087 --> 00:05:35,806 On second thought, maybe it's just as well. 26 00:05:43,487 --> 00:05:44,636 Ruined. 27 00:05:46,927 --> 00:05:48,246 All ruined. 28 00:05:48,647 --> 00:05:51,684 Well, you've been wanting to go out to California. 29 00:05:53,127 --> 00:05:56,358 But we should have gone before now, like I wanted to. 30 00:05:57,007 --> 00:05:58,998 Now we don't have anything. 31 00:05:59,487 --> 00:06:02,160 Every penny we had was tied up in this crop. 32 00:06:05,327 --> 00:06:06,362 Whit! 33 00:06:07,007 --> 00:06:07,962 Howard! 34 00:06:08,607 --> 00:06:10,199 Marjorie, come on! 35 00:06:10,607 --> 00:06:12,598 We got lots of work to do. 36 00:06:13,927 --> 00:06:15,599 Can I clean the car? 37 00:06:15,967 --> 00:06:17,116 All right. 38 00:06:44,087 --> 00:06:46,282 Hey! How the hell are you, Hoss? 39 00:06:46,367 --> 00:06:49,643 Boy, put 'er there. You're shooting up like a weed! 40 00:06:51,407 --> 00:06:54,399 Thanks a lot for fixing that car. Any serious damage? 41 00:06:54,967 --> 00:06:57,037 The oil pan's leaking a little. 42 00:06:57,367 --> 00:06:59,597 Is it serious? Can I make it to Nashville? 43 00:06:59,687 --> 00:07:01,723 So long you don't let it run out of oil. 44 00:07:01,807 --> 00:07:04,844 It's true, then? You're gonna sing at the Grand Ole Opry? 45 00:07:05,327 --> 00:07:09,400 I'm afraid it's just an audition. If that car gets me there in one piece. 46 00:07:09,487 --> 00:07:12,399 It seems to have a mind of its own some of the time. 47 00:07:15,807 --> 00:07:18,844 I wish your daddy would buy some ready-made cigarettes. 48 00:07:23,047 --> 00:07:24,605 Get me my guitar. 49 00:07:36,407 --> 00:07:38,125 Dust-cutter. 50 00:07:44,567 --> 00:07:46,205 Real panther piss. 51 00:07:47,767 --> 00:07:49,439 - Here, you want some? - No. 52 00:07:51,087 --> 00:07:53,681 - The alcohol will kill the germs. - It ain't that. 53 00:07:53,767 --> 00:07:57,203 It's Mama. If she knew I took a drink of whiskey, she'd have a hissy. 54 00:07:57,287 --> 00:07:59,926 Well, what she don't know won't hurt her. 55 00:08:01,287 --> 00:08:04,324 If you feel like getting up, come have some eggs and biscuits... 56 00:08:04,407 --> 00:08:06,238 and we'll get this bed made up. 57 00:08:06,327 --> 00:08:08,841 You, come on, now. Let him get dressed. 58 00:08:10,567 --> 00:08:11,602 Hoss? 59 00:08:12,407 --> 00:08:15,285 Thanks again and mum's the word on this. 60 00:08:16,687 --> 00:08:17,642 Of course. 61 00:08:17,727 --> 00:08:20,366 Here's to us ducks, because we don't give a quack. 62 00:08:20,447 --> 00:08:22,244 If it don't rain, we'll walk. 63 00:08:38,007 --> 00:08:41,841 Bubba! Don't drive so blamed fast. We got plenty of time. 64 00:08:46,087 --> 00:08:48,647 Bubba, be careful! 65 00:08:51,327 --> 00:08:55,240 What're you trying to do, kill us all? Can't you drive no better than that? 66 00:08:55,327 --> 00:08:58,364 I ain't exactly at my best when I got a fire under my ass. 67 00:08:58,447 --> 00:09:02,326 You've been drinking, that's what it is. Why don't you let somebody else drive? 68 00:09:02,407 --> 00:09:03,840 I suppose you could drive better? 69 00:09:03,927 --> 00:09:07,602 I'm sure any of us could. Even Whit could drive better than that. 70 00:09:08,407 --> 00:09:10,523 - That true, Hoss? - Probably. 71 00:09:12,207 --> 00:09:13,356 You wanna try? 72 00:09:13,447 --> 00:09:15,642 Sure. Papa sometimes lets me drive the truck. 73 00:09:15,727 --> 00:09:17,604 All right, slide on over. 74 00:09:19,927 --> 00:09:22,077 Bubba, why don't you let Virgil drive? 75 00:09:22,167 --> 00:09:25,239 Hoss claims he can drive as good as me... 76 00:09:25,327 --> 00:09:27,204 by God, I believe he can. 77 00:09:27,327 --> 00:09:29,522 Come on, just slide on in there. 78 00:09:30,127 --> 00:09:32,197 Now, we just ease right on out. 79 00:09:36,687 --> 00:09:39,997 That's the way. Let the clutch out easy. 80 00:09:40,567 --> 00:09:42,637 - Easy on the clutch. - I know. 81 00:09:44,087 --> 00:09:45,645 What do you say, folks? 82 00:09:45,967 --> 00:09:48,322 Ain't Hoss doing a hell of a job driving? 83 00:09:55,407 --> 00:09:58,080 I put every penny we had into that crop. 84 00:10:00,047 --> 00:10:01,560 Borrowed all I could. 85 00:10:02,487 --> 00:10:04,955 Can't think of anyplace to steal it... 86 00:10:05,327 --> 00:10:08,046 and I'm not gonna beg. Ain't in me to beg. 87 00:10:08,127 --> 00:10:10,118 There's a fellow over in Meeker... 88 00:10:10,287 --> 00:10:13,199 who says he bought machinery and stock. 89 00:10:15,127 --> 00:10:18,722 He'll give you a few cents on the dollar for everything you got. 90 00:10:19,167 --> 00:10:20,520 Maybe get $100. 91 00:10:20,607 --> 00:10:22,757 That ain't gonna get us out to California... 92 00:10:22,847 --> 00:10:25,156 keep us in grub till we find a job. 93 00:10:25,367 --> 00:10:27,597 Well, I could match you for the rest. 94 00:10:27,727 --> 00:10:29,524 You? You ain't... 95 00:10:31,927 --> 00:10:33,804 I thought you said you didn't have any money. 96 00:10:33,887 --> 00:10:35,161 You kidding? 97 00:10:35,327 --> 00:10:37,443 I got money 10 miles up a bull's ass. 98 00:10:41,567 --> 00:10:43,478 Of course, I gotta find that bull to get it. 99 00:10:43,567 --> 00:10:46,286 I was thinking I'd send it to you when I got to Nashville. 100 00:10:46,367 --> 00:10:48,881 - How you gonna get to Nashville? - Tennessee. 101 00:10:50,167 --> 00:10:51,998 I was born in Tennessee. 102 00:10:53,247 --> 00:10:55,841 Cainsville, just north of Murfreesboro. 103 00:10:57,087 --> 00:11:00,682 Came to Oklahoma when I was 18, riding an old mule... 104 00:11:01,447 --> 00:11:04,883 - and made the Run into Cherokee Strip. - How about some more coffee? 105 00:11:04,967 --> 00:11:07,720 That was in September 1893. 106 00:11:08,167 --> 00:11:10,237 September 16th, to be exact. 107 00:11:11,727 --> 00:11:15,242 - There was maybe... - Whit, get on into bed. 108 00:11:15,567 --> 00:11:17,558 I wanna hear Grandpa tell about the Run. 109 00:11:17,647 --> 00:11:20,957 People in hell be wanting ice-water. Now get into bed like the others. 110 00:11:21,047 --> 00:11:23,561 Please, can't I stay and hear Grandpa tell about the Run? 111 00:11:23,647 --> 00:11:26,081 Did you hear what I said, boy? Get into bed! 112 00:11:30,887 --> 00:11:33,640 Uncle Red? Tomorrow, could I play your guitar? 113 00:11:33,727 --> 00:11:34,682 Now! 114 00:11:38,167 --> 00:11:42,365 Looks like you're raising a musician there, sis. 115 00:11:42,887 --> 00:11:45,037 Maybe I should take him to Nashville with me. 116 00:11:45,127 --> 00:11:47,641 That's if I can get enough money to get there. 117 00:11:49,567 --> 00:11:52,081 I could give you maybe $30. 118 00:11:53,367 --> 00:11:57,360 That's very nice, Mr. Wagoner, but you'll need it to get to California. 119 00:11:58,487 --> 00:12:00,398 Ain't going to California. 120 00:12:01,527 --> 00:12:03,836 Too old for that. I've been thinking. 121 00:12:04,607 --> 00:12:06,518 - I wanna go home. - Home? 122 00:12:07,007 --> 00:12:08,759 Why, your home is with us, Grandpa. 123 00:12:08,847 --> 00:12:10,439 I mean Tennessee. 124 00:12:10,527 --> 00:12:12,961 Ain't been back there for 45 years. 125 00:12:13,047 --> 00:12:15,845 Was born there, and that's where I wanna die. 126 00:12:17,607 --> 00:12:20,519 I can give you maybe $30. 127 00:12:21,767 --> 00:12:23,200 Can you drive a car? 128 00:12:23,967 --> 00:12:25,685 Never learned how... 129 00:12:26,007 --> 00:12:27,884 and I'm too old to start now. 130 00:12:31,487 --> 00:12:33,842 Was always good with mules, though. 131 00:12:34,567 --> 00:12:38,924 Rode one from Tennessee, in fact, back in 1893. 132 00:12:40,847 --> 00:12:43,077 - That was... - How about some more coffee? 133 00:12:45,647 --> 00:12:46,602 Pa? 134 00:12:48,447 --> 00:12:49,766 No, thanks. 135 00:12:52,927 --> 00:12:54,599 I'd better go to bed. 136 00:13:04,847 --> 00:13:07,725 God damn it, either tune that thing, or stop playing it! 137 00:13:07,807 --> 00:13:09,206 I don't know how. 138 00:13:09,287 --> 00:13:10,766 Bring it on in here! 139 00:13:16,607 --> 00:13:18,006 Give me that. 140 00:13:21,007 --> 00:13:23,760 I'll show you how to tune this thing only one time... 141 00:13:23,847 --> 00:13:25,883 so you will pay attention, you hear? 142 00:13:25,967 --> 00:13:29,164 You hold this "E" string down here at the fifth fret. 143 00:13:30,287 --> 00:13:31,879 What're you staring at? 144 00:13:32,207 --> 00:13:34,596 Is there something peculiar about the way I look? 145 00:13:34,687 --> 00:13:38,805 Get out of here! Standing around here, staring at me like I'm a freak! 146 00:13:39,727 --> 00:13:41,445 Get out of here! Beat it! 147 00:13:51,287 --> 00:13:52,879 Get away from me. 148 00:14:02,327 --> 00:14:04,841 Listen, honey, it's not your fault. 149 00:14:05,687 --> 00:14:08,360 It's the sickness that makes him talk like that. 150 00:14:09,167 --> 00:14:11,920 You can't blame him. It's not his fault, either. 151 00:14:12,247 --> 00:14:16,206 You can't blame him no more than you could blame a cripple man for hobbling. 152 00:14:16,527 --> 00:14:19,121 - You understand? - I guess so. 153 00:14:20,327 --> 00:14:21,840 He's only human. 154 00:14:22,967 --> 00:14:23,922 Come on, now. 155 00:14:24,007 --> 00:14:27,761 I'm gonna fix him something to eat, and I want you to take it in to him. 156 00:14:28,207 --> 00:14:30,277 Me? What if he don't want it? 157 00:14:30,967 --> 00:14:32,764 You tell him he'd better eat it... 158 00:14:32,847 --> 00:14:35,077 or I'll go in there and shove it down his throat. 159 00:14:35,167 --> 00:14:36,964 She said that, did she? 160 00:14:37,087 --> 00:14:39,601 Well, I guess, in that case I'd better try. 161 00:14:44,567 --> 00:14:45,636 Look, Hoss. 162 00:14:47,407 --> 00:14:50,604 Don't you go paying attention to me when I get like this. 163 00:14:50,687 --> 00:14:52,245 It's the damn fever. 164 00:14:53,367 --> 00:14:56,757 When it comes on, it makes me snappish as a pair of sheep shears. 165 00:14:57,167 --> 00:14:58,486 That's okay. 166 00:15:01,167 --> 00:15:02,520 Get that guitar. 167 00:15:04,847 --> 00:15:07,236 You play it, I'll show you how to tune it. 168 00:15:08,207 --> 00:15:12,041 Hold the "E" string down on the fifth fret right there at the top. 169 00:15:13,287 --> 00:15:14,515 That's the way. 170 00:15:15,887 --> 00:15:18,276 Play the "E" string and the "A" string open. 171 00:15:26,127 --> 00:15:28,846 Now, listen. The only reason we're letting you go is... 172 00:15:28,927 --> 00:15:31,395 I want you to keep him out of trouble, if you can. 173 00:15:31,487 --> 00:15:34,763 Don't let him drink while he's driving... Listen now. 174 00:15:34,847 --> 00:15:38,283 You have to promise me you won't go in that honkytonk, you hear? 175 00:15:38,367 --> 00:15:42,406 - But I wanted to hear Uncle Red sing! - You'll just have to listen from outside. 176 00:15:42,487 --> 00:15:45,638 You have to promise me that, or I won't let you go. 177 00:15:46,447 --> 00:15:50,076 All right. You'd think I was a little kid, or something. 178 00:15:50,167 --> 00:15:53,443 Uncle Red was playing in honkytonks by the time he was my age. 179 00:16:24,327 --> 00:16:26,318 I'll have some chickens for you in the morning. 180 00:16:26,407 --> 00:16:29,797 Well, look here! What's this, Red? Got yourself a helper? 181 00:16:29,887 --> 00:16:32,959 This is my nephew, Whit. This is Lulu, she owns the joint. 182 00:16:33,207 --> 00:16:36,802 Nephew! Ain't he something, now? Sure is cute, ain't he? 183 00:16:37,087 --> 00:16:38,805 And he gets it all from me. 184 00:16:38,887 --> 00:16:41,560 Well, you should have kept some for yourself. 185 00:16:41,647 --> 00:16:44,798 I like them young, and that's a fact, but not that young. 186 00:16:44,887 --> 00:16:48,721 How about if I give you a nickel, and you call me up in a couple of years? 187 00:16:49,567 --> 00:16:52,604 - What do you think about that, Hoss? - Here you are, hon. 188 00:16:52,687 --> 00:16:54,325 You can spend it now if you want... 189 00:16:54,407 --> 00:16:57,205 but you gotta remember to call me in a couple of years. 190 00:16:57,287 --> 00:16:58,879 Go ahead, take it. 191 00:16:59,287 --> 00:17:01,084 - Thank you, ma'am. - You're welcome. 192 00:17:01,167 --> 00:17:02,486 Sing good, Red. 193 00:17:03,727 --> 00:17:04,955 I'll try. 194 00:17:06,927 --> 00:17:08,724 A Nehi orange, please? 195 00:19:20,247 --> 00:19:21,475 Thank you. 196 00:19:23,447 --> 00:19:26,883 I'm Red Stovall and I'm here to do a few songs for you... 197 00:19:27,007 --> 00:19:30,477 and pass the hat. So you got any requests... 198 00:19:30,567 --> 00:19:32,285 just sound them out. 199 00:19:36,927 --> 00:19:38,201 Let's go, Hoss. 200 00:19:38,287 --> 00:19:40,642 Sure you gotta go, Red? I've got a room out back. 201 00:19:40,727 --> 00:19:43,116 The boy could sleep in the car, couldn't he? 202 00:19:43,447 --> 00:19:45,517 I've got some more business to do tonight. 203 00:19:45,607 --> 00:19:49,520 But I'll be back tomorrow night. Come on, Hoss. 204 00:19:49,607 --> 00:19:51,563 Let's get the show on the road. 205 00:19:52,567 --> 00:19:54,285 Keep it warm for me. 206 00:20:07,927 --> 00:20:10,316 - You got the board? - Yeah, I got it. 207 00:20:14,127 --> 00:20:17,597 What's the matter with you? You're shaking like a dog shitting peach pits. 208 00:20:17,687 --> 00:20:20,360 - Lf Mama knew what we was doing... - She won't... 209 00:20:20,447 --> 00:20:22,119 unless you tell her. 210 00:20:22,207 --> 00:20:24,277 She might have to come and identify our bodies... 211 00:20:24,367 --> 00:20:27,882 - once those chickens start squawking. - There won't be any squawking. 212 00:21:27,447 --> 00:21:30,007 - The sacks are getting full. - How many we got? 213 00:21:30,087 --> 00:21:32,555 Maybe 40 or 50. Enough. Let's get outta here... 214 00:21:32,647 --> 00:21:35,161 - while the getting's good. - I'll get one more. 215 00:21:48,327 --> 00:21:49,999 Let's get outta here! 216 00:21:55,807 --> 00:21:57,763 What's going on out there? 217 00:22:02,487 --> 00:22:05,320 Stop, thief, or I'll blow your ass off! 218 00:22:14,047 --> 00:22:16,720 Damn, Hoss, we made it. 219 00:22:16,807 --> 00:22:20,402 For a moment, I thought those dogs were gonna make hamburger out of my ass. 220 00:22:20,487 --> 00:22:22,796 Here, have a drink. You deserve it. 221 00:22:26,647 --> 00:22:27,921 Strong, ain't it? 222 00:23:00,927 --> 00:23:03,157 Eyes are bigger than my stomach. 223 00:23:19,367 --> 00:23:21,039 I'll meet you back at the car. 224 00:23:21,127 --> 00:23:22,640 Where are you going? 225 00:23:22,807 --> 00:23:24,798 Get myself some new duds. 226 00:23:25,087 --> 00:23:28,557 Here's $5. That seem about right for your share? 227 00:23:29,847 --> 00:23:31,997 For me? Five whole dollars? 228 00:23:33,407 --> 00:23:35,637 Don't spend it all in one place. 229 00:23:40,847 --> 00:23:43,759 Got a call last night about a car like the one here. 230 00:23:43,927 --> 00:23:48,000 Man over in Roscoe said somebody in a late-model limousine... 231 00:23:48,087 --> 00:23:50,123 stole some of his chickens. 232 00:23:51,447 --> 00:23:53,677 Of course, I didn't believe him. 233 00:23:54,207 --> 00:23:55,276 But then... 234 00:23:55,447 --> 00:23:58,280 me and Jim Bob here was driving down the street... 235 00:23:58,807 --> 00:24:02,686 and I said to Jim Bob, I says, "God durn, Jim Bob... 236 00:24:02,767 --> 00:24:04,883 "look at that big old car there. 237 00:24:05,527 --> 00:24:07,961 "I'll just bet that that's the feller... 238 00:24:08,047 --> 00:24:11,278 "who stole them chickens over in Roscoe last night." 239 00:24:13,247 --> 00:24:15,477 Ain't that what I said, Jim Bob? 240 00:24:15,927 --> 00:24:19,078 That's it, Snuffy. That's what you said, all right. 241 00:24:20,727 --> 00:24:22,206 Looky here. 242 00:24:24,167 --> 00:24:27,000 That a chicken feather, or ain't it? 243 00:24:28,647 --> 00:24:31,036 Looks like a chicken feather to me, Snuff. 244 00:24:31,407 --> 00:24:33,682 And that stuff on the seat, Jim Bob... 245 00:24:33,767 --> 00:24:35,883 what do you reckon that stuff is? 246 00:24:37,647 --> 00:24:39,842 Looks like chicken shit to me, Snuffy. 247 00:24:40,207 --> 00:24:41,925 - You think so? - I'd swear to it. 248 00:24:42,007 --> 00:24:44,726 I seen enough chicken shit in my life to know... 249 00:24:47,567 --> 00:24:48,841 when I see it. 250 00:24:49,007 --> 00:24:51,965 When was the last time you saw chicken shit, Jim Bob? 251 00:24:52,047 --> 00:24:55,164 - When you were shaving this morning? - Jim Bob! 252 00:24:58,727 --> 00:25:00,001 Smart ass, ain't you? 253 00:25:02,687 --> 00:25:05,326 Jim Bob, what do you reckon we'd find... 254 00:25:05,407 --> 00:25:09,639 if you was to reach in under that seat and feel around a little? 255 00:25:17,527 --> 00:25:20,678 My, what have we got here? 256 00:25:21,687 --> 00:25:23,086 Bootleg whiskey. 257 00:25:25,207 --> 00:25:28,244 We're gonna have to take you down to the courthouse... 258 00:25:28,327 --> 00:25:32,036 to see if you can explain how all this stuff come to be in your car. 259 00:25:33,327 --> 00:25:34,760 It ain't my car. 260 00:25:36,127 --> 00:25:38,322 You hear that, Jim Bob? 261 00:25:39,447 --> 00:25:41,438 He says it ain't his car. 262 00:25:45,807 --> 00:25:49,402 He was just sitting here, waiting for the owner to come back. 263 00:25:50,207 --> 00:25:51,606 That's right. 264 00:25:52,607 --> 00:25:54,279 Frisk him and cuff him. 265 00:25:54,367 --> 00:25:57,040 Put your hands up there. Spread your legs. 266 00:26:01,207 --> 00:26:02,401 No keys. 267 00:26:02,487 --> 00:26:06,002 This give you a thrill, Jim Bob? Groping a man's crotch like that? 268 00:26:15,167 --> 00:26:16,646 Put it away. 269 00:26:18,247 --> 00:26:19,999 Put the cuffs on him. 270 00:26:22,967 --> 00:26:25,276 We'll come back for the car later. 271 00:26:26,607 --> 00:26:28,723 Somebody might drive it away. 272 00:26:28,967 --> 00:26:30,286 The owner? 273 00:26:30,967 --> 00:26:32,878 He might get surprised... 274 00:26:32,967 --> 00:26:35,925 if he finds somebody here waiting for him. 275 00:27:19,327 --> 00:27:21,045 Uncle Red! Get ready. 276 00:28:07,727 --> 00:28:09,638 Hurry, Uncle Red! Hurry! 277 00:28:15,807 --> 00:28:17,763 Come on, get outta here, Hoss! 278 00:28:26,007 --> 00:28:27,645 God damn! 279 00:28:38,847 --> 00:28:41,566 You did it, Hoss! Damned if you didn't do it. 280 00:28:45,167 --> 00:28:46,486 Should I stop? 281 00:28:54,207 --> 00:28:55,162 Damn! 282 00:29:03,247 --> 00:29:06,364 Where in the double-damn tarnation have you two been? 283 00:29:06,447 --> 00:29:09,883 We had a little car trouble in Tallapoosa. Had to stay over. 284 00:29:09,967 --> 00:29:12,197 We've been worried to death! Why didn't you... 285 00:29:12,287 --> 00:29:13,925 Bubba! Are you all right? 286 00:29:14,007 --> 00:29:16,919 Just a little chill. A cup of your hot java will fix me up. 287 00:29:17,007 --> 00:29:20,204 What you need is a long rest in bed. I'm gonna see that you get it. 288 00:29:20,287 --> 00:29:22,357 I've gotta head out for Nashville in the morning. 289 00:29:22,447 --> 00:29:23,846 So soon? Why? 290 00:29:31,767 --> 00:29:34,520 If you're serious about going, Mr. Wagoner... 291 00:29:34,607 --> 00:29:37,201 that $30 of yours will get us to Tulsa. 292 00:29:37,807 --> 00:29:40,241 And there's a fellow there who owes me some money. 293 00:29:40,327 --> 00:29:42,522 I think that'll get us the rest of the way. 294 00:29:42,607 --> 00:29:45,041 I'll be ready to go in the morning. 295 00:29:45,887 --> 00:29:47,843 Just one other thing, sis. 296 00:29:48,767 --> 00:29:52,123 I'd appreciate you considering us taking Hoss along. 297 00:29:53,167 --> 00:29:56,762 I need a driver, and he's a real good one. One of the best I've seen. 298 00:29:57,047 --> 00:29:58,196 Real safe and everything. 299 00:30:00,087 --> 00:30:03,841 It ain't just that. I think the boy's got talent. 300 00:30:04,927 --> 00:30:07,316 I could teach him to play a little guitar. 301 00:30:07,407 --> 00:30:10,080 Maybe he'd be a singer someday. Maybe a good singer. 302 00:30:10,287 --> 00:30:13,597 What do you think, Hoss? You'd like to go to Nashville with me? 303 00:30:15,687 --> 00:30:18,645 Bubba, he's too young for anything like that. 304 00:30:19,487 --> 00:30:23,116 - Please! Please let me go with him! - You hush up. 305 00:30:26,847 --> 00:30:29,202 Well, it's entirely up to you all. 306 00:30:33,887 --> 00:30:36,685 If we get out to California in time for picking cotton... 307 00:30:36,767 --> 00:30:38,723 we're gonna need every hand we can get. 308 00:30:38,807 --> 00:30:40,957 Papa, please let me go with him! 309 00:30:41,087 --> 00:30:43,442 You heard him. He said I had talent. 310 00:30:43,727 --> 00:30:46,446 - I could be a musician... - I told you to hush up! 311 00:30:46,567 --> 00:30:49,877 Papa, I don't want to be a damned cotton picker all my life! 312 00:30:50,767 --> 00:30:54,806 So Mr. Big Britches don't want to be a damned cotton picker all his life! 313 00:30:55,247 --> 00:30:58,603 If your mama and I hadn't been picking cotton all them years... 314 00:30:58,687 --> 00:31:00,518 working our fingers to the bone for you... 315 00:31:00,607 --> 00:31:03,485 where the hell would you be today, Mr. Big Britches? 316 00:31:05,327 --> 00:31:08,637 Papa, it ain't like that. I just want a chance to be somebody. 317 00:31:08,727 --> 00:31:11,241 You go to bed this minute! Right now! 318 00:31:13,967 --> 00:31:15,719 - But he said... - Go to bed! 319 00:31:18,847 --> 00:31:22,396 We'll talk about it in the morning. But if I hear one more word out of you... 320 00:31:22,487 --> 00:31:25,206 just one more, then you won't go at all. 321 00:31:25,767 --> 00:31:27,086 And that's final. 322 00:31:39,887 --> 00:31:41,878 Please, Mama. Let me go with him. 323 00:31:41,967 --> 00:31:43,446 I don't want you to. 324 00:31:44,927 --> 00:31:46,042 But... 325 00:31:48,127 --> 00:31:50,277 I don't want him to go alone. 326 00:31:51,047 --> 00:31:53,242 You know he's very sick, don't you? 327 00:31:53,487 --> 00:31:57,480 He shouldn't be going anywhere by himself, unless it was to a sanitarium. 328 00:31:57,567 --> 00:32:00,718 There probably wouldn't be anybody to call a doctor for him if he... 329 00:32:00,807 --> 00:32:03,241 - I could take care of him. - Can you? 330 00:32:03,927 --> 00:32:06,805 I know it's a lot to ask of a boy your age... 331 00:32:07,367 --> 00:32:10,279 but it seems like you're the best friend he's got. 332 00:32:10,367 --> 00:32:13,518 But do you have any idea what it'll be like if he... 333 00:32:17,367 --> 00:32:18,516 All right, then. 334 00:32:18,607 --> 00:32:21,167 But only if you promise me two things: 335 00:32:22,007 --> 00:32:24,362 That you won't drink, and that you'll come home... 336 00:32:24,447 --> 00:32:27,325 soon as we get settled out in California. Promise? 337 00:32:27,607 --> 00:32:31,156 - Cross my heart and hope to die. - And try to bring Bubba back with you? 338 00:32:31,247 --> 00:32:32,202 Yes ma'am, I sure will. 339 00:32:32,287 --> 00:32:34,881 Be sure and write to us once in a while at Bud and Dora's... 340 00:32:34,967 --> 00:32:36,719 and let us know how you and him are doing. 341 00:32:36,807 --> 00:32:38,718 - I promise. - All right, then. 342 00:32:40,167 --> 00:32:41,885 You bring the wood in. 343 00:32:42,047 --> 00:32:44,322 Breakfast will be ready in a minute... 344 00:32:44,607 --> 00:32:47,041 then I'll help you pack your things. 345 00:32:50,687 --> 00:32:54,236 Holy shit! I'm going to Nashville! 346 00:33:14,167 --> 00:33:15,646 Here's our route, Hoss. 347 00:33:15,727 --> 00:33:18,844 We just skirt right around Roscoe and head straight on out to Enid. 348 00:33:18,927 --> 00:33:21,725 Enid? Ain't we going through Tallapoosa? 349 00:33:22,687 --> 00:33:24,439 Long way out of the way. 350 00:33:24,527 --> 00:33:27,121 Don't worry, Mr. Wagoner. We'll make it to Tulsa, all right. 351 00:33:27,207 --> 00:33:30,199 When we do, we'll look up Mr. Durwood Arnspringer. 352 00:33:30,607 --> 00:33:31,926 Mr. Who? 353 00:33:32,287 --> 00:33:34,164 Fellow owes me some money. 354 00:33:34,247 --> 00:33:36,522 Wake me, Hoss, when we get to Enid. 355 00:33:50,567 --> 00:33:53,206 - All right, we're getting close. - Close to what? 356 00:33:53,287 --> 00:33:55,755 This is where it happened. Pull over. 357 00:33:59,967 --> 00:34:02,800 The Hennessy Line ran right along over there. 358 00:34:03,647 --> 00:34:06,480 Stretching from horizon to horizon. 359 00:34:06,967 --> 00:34:10,721 - What're you talking about, Grandpa? - The Run! It was the Run, boy. 360 00:34:10,887 --> 00:34:14,084 When they opened the Cherokee Strip to white settlers. 361 00:34:14,167 --> 00:34:16,078 September 16, 1893. 362 00:34:16,727 --> 00:34:18,638 This is where it happened? 363 00:34:19,367 --> 00:34:22,165 The Hennessy Line ran along right over there. 364 00:34:22,407 --> 00:34:25,080 People lined up as far as you could see. 365 00:34:25,167 --> 00:34:27,522 Thousands and thousands of people. 366 00:34:27,687 --> 00:34:31,316 Men, women, kids. All ages. All kinds. 367 00:34:32,087 --> 00:34:36,399 On horses and mules, in wagons, buckboards, surreys... 368 00:34:37,207 --> 00:34:39,163 Some of them on foot. Lots of them. 369 00:34:39,807 --> 00:34:41,286 Where were you? 370 00:34:45,527 --> 00:34:48,166 See that hump in that ridge over yonder? 371 00:34:48,767 --> 00:34:51,042 That's where I was, near about. 372 00:34:52,047 --> 00:34:53,765 I was 18 then... 373 00:34:53,967 --> 00:34:56,845 set in the saddle of an old mule, an old saddle. 374 00:34:57,567 --> 00:35:00,445 I rode that old mule all the way from Tennessee. 375 00:35:00,567 --> 00:35:04,401 I got him here three days before the Run, so I could rest him up. 376 00:35:06,487 --> 00:35:10,241 It was the greatest horse race in the history of the world, boy... 377 00:35:10,767 --> 00:35:12,644 and for the greatest prize... 378 00:35:13,407 --> 00:35:15,079 the Cherokee Strip. 379 00:35:32,887 --> 00:35:34,525 Did you get some of it? 380 00:35:35,407 --> 00:35:39,082 Yeah, I got mine. I lost it later. But, hell, that don't matter. 381 00:35:39,687 --> 00:35:43,839 It wasn't just the land, the dirt itself that I was racing for. 382 00:35:44,807 --> 00:35:48,004 It was the Promised Land. 383 00:35:48,847 --> 00:35:51,156 That's what you got to understand. 384 00:35:51,767 --> 00:35:55,476 That's what I try to make people understand. It wasn't just the land. 385 00:35:56,807 --> 00:35:58,160 It was the dream. 386 00:36:10,887 --> 00:36:12,605 That's what I tell them. 387 00:36:14,247 --> 00:36:16,636 We wasn't just land chasers, Whit. 388 00:36:16,847 --> 00:36:19,964 We was dream chasers. 389 00:36:30,287 --> 00:36:31,959 Just look at it now. 390 00:36:32,047 --> 00:36:33,605 All turned to dust. 391 00:36:36,007 --> 00:36:38,202 We ruined it, Whit, we ruined it. 392 00:36:43,487 --> 00:36:46,206 But there's other places. California, now. 393 00:36:46,847 --> 00:36:49,122 They say that's the Promised Land, too. 394 00:36:49,207 --> 00:36:51,926 No. Too old to go chasing another dream. 395 00:36:54,727 --> 00:36:55,955 Holy shit! 396 00:36:59,887 --> 00:37:01,605 The only dream I got is going home. 397 00:37:01,687 --> 00:37:03,678 Help! Do something, somebody! 398 00:37:05,567 --> 00:37:06,886 Son of a bitch! 399 00:37:17,607 --> 00:37:20,485 - I'm going over. - You know what you're doing, boy? 400 00:37:20,567 --> 00:37:22,876 No. If I did, I wouldn't be doing it. 401 00:37:35,527 --> 00:37:37,722 That's the way, Hoss. Keep him busy. 402 00:37:54,087 --> 00:37:55,645 That's the way, Hoss. 403 00:37:56,247 --> 00:37:57,680 Keep him busy! 404 00:38:07,447 --> 00:38:08,436 Bitch! 405 00:38:28,247 --> 00:38:30,761 What's so damned funny? That was my new shirt. 406 00:38:30,847 --> 00:38:32,724 When you was climbing that ladder... 407 00:38:32,807 --> 00:38:35,321 that bull's horn missed your asshole that far. 408 00:38:41,807 --> 00:38:44,879 I don't need a bath for a while, that's for sure. 409 00:39:03,007 --> 00:39:06,556 And I know we both feel that we have been had 410 00:39:06,647 --> 00:39:09,286 That's good, Hoss. I'm gonna write that down. 411 00:39:11,687 --> 00:39:12,802 That's good. 412 00:39:41,927 --> 00:39:43,804 Well, I got my guitar 413 00:39:48,327 --> 00:39:50,761 That's really good, Hoss. You've got it now. 414 00:40:00,167 --> 00:40:03,079 Throw your arms around this honkytonk man 415 00:40:03,167 --> 00:40:04,361 How's that? 416 00:40:05,727 --> 00:40:09,003 Damn, boy! You've got this songwriting stuff down. 417 00:40:09,167 --> 00:40:10,600 Hey, how about that? 418 00:40:32,847 --> 00:40:34,803 They don't know where the fellow is. 419 00:40:34,887 --> 00:40:37,003 Or if they do, they're not talking. 420 00:40:37,527 --> 00:40:39,722 Do you reckon we'll ever find him? 421 00:40:40,127 --> 00:40:41,321 I don't know. 422 00:40:47,167 --> 00:40:48,759 Hey, he might know. 423 00:40:49,607 --> 00:40:51,438 - Who? - Bob Wills. 424 00:40:52,367 --> 00:40:55,518 Let's go to this radio station. Go up here and turn right. 425 00:40:55,927 --> 00:40:58,760 Why don't you fellows drop me off at a motor court? 426 00:41:00,767 --> 00:41:01,961 You know Bob Wills? 427 00:41:02,047 --> 00:41:04,959 Your Uncle Red wrote this tune they're doing right now. 428 00:42:29,607 --> 00:42:31,199 What're you doing in these parts? 429 00:42:31,287 --> 00:42:33,437 I'm just traveling through on my way to Nashville. 430 00:42:33,527 --> 00:42:36,246 - I've got a try-out on the Opry. - That ought to do it for you. 431 00:42:36,327 --> 00:42:38,318 The way you write songs and sing... 432 00:42:38,407 --> 00:42:40,398 How'd you like the way we've done your song? 433 00:42:40,487 --> 00:42:42,318 It's a lot better than I've ever done it. 434 00:42:42,407 --> 00:42:45,160 We've been playing this some on dances, the crowds love it... 435 00:42:45,247 --> 00:42:49,399 and all the guys in the band like it. We'd like to record it in Dallas next week. 436 00:42:49,687 --> 00:42:53,077 - Fantastic, I could sure use the dough, too. - All right! 437 00:42:54,007 --> 00:42:56,646 This is my nephew, Whit. I believe he wants to meet you. 438 00:42:56,727 --> 00:42:58,479 Hey, Whit, how're you doing? 439 00:42:58,887 --> 00:43:01,162 - Don't talk, does he? - No, he sings pretty good. 440 00:43:01,247 --> 00:43:03,442 At least, I think he will when his voice changes. 441 00:43:03,527 --> 00:43:06,485 That's great. Well listen, good luck on the Opry. 442 00:43:08,767 --> 00:43:12,282 I might not get to Nashville at all, unless I can find Durwood Arnspringer. 443 00:43:12,367 --> 00:43:14,961 Used to book some shows. Do you know him? 444 00:43:15,047 --> 00:43:17,242 I know him. Does he owe you money? 445 00:43:17,327 --> 00:43:20,478 He wrote me a rubber check for a thing I did for him a few years back. 446 00:43:20,567 --> 00:43:21,522 Look... 447 00:43:22,327 --> 00:43:25,956 I know where you might find him. You remember Miss Maud's cathouse... 448 00:43:27,927 --> 00:43:30,760 Miss Maud's place? He hangs around there a lot. 449 00:43:30,847 --> 00:43:33,315 Why don't you go by and tell her you're a friend of mine? 450 00:43:33,407 --> 00:43:35,204 All right, I'll do that. 451 00:43:35,287 --> 00:43:36,606 Hey, wait... 452 00:43:37,247 --> 00:43:39,807 if Durwood don't come through with the money, could I help? 453 00:43:39,887 --> 00:43:42,196 I'll get it out of him. Don't worry about that. 454 00:43:42,287 --> 00:43:44,278 Good luck to you. See you, Whit. 455 00:43:56,767 --> 00:43:58,359 A real whorehouse? 456 00:44:03,327 --> 00:44:06,524 Howdy. I'm looking for a Mr. Durwood Arnspringer. 457 00:44:06,607 --> 00:44:08,916 Bob Wills said you might know where he is. 458 00:44:09,007 --> 00:44:10,804 You a friend of Bob's? 459 00:44:14,407 --> 00:44:18,844 I've done business with Arnspringer on occasion. 460 00:44:21,087 --> 00:44:24,204 He's got a card game going back at the Choo-Choo Cafe nights. 461 00:44:24,287 --> 00:44:27,040 That's all I know. Down by the railroad tracks. 462 00:44:27,127 --> 00:44:30,199 Down by the railroad tracks? I'm much obliged, ma'am. 463 00:44:31,607 --> 00:44:32,722 Say... 464 00:44:33,847 --> 00:44:35,166 as long as we're here... 465 00:44:35,247 --> 00:44:37,636 my son here, he's 16. 466 00:44:39,007 --> 00:44:42,397 He ain't never been with a woman, and I'm getting worried about him. 467 00:44:42,487 --> 00:44:45,763 You think maybe we could fix him up before he gets pimples? 468 00:44:45,847 --> 00:44:47,963 We don't take no kids here, cowboy. 469 00:44:48,047 --> 00:44:50,720 We got enough trouble with the cops without that. 470 00:44:51,367 --> 00:44:54,200 I'm his daddy, I'll take the responsibility. 471 00:44:54,527 --> 00:44:57,041 None of the girls here would take him. 472 00:45:01,167 --> 00:45:03,203 What're you staring at, kid? 473 00:45:03,687 --> 00:45:05,678 I told you I'd take the responsibility. 474 00:45:05,887 --> 00:45:06,876 You. 475 00:45:07,967 --> 00:45:08,956 Why? 476 00:45:09,167 --> 00:45:12,284 It wouldn't be you or the boy that'd get arrested if the cops come. 477 00:45:12,367 --> 00:45:14,835 It would be the girl with him, besides myself, of course. 478 00:45:14,927 --> 00:45:16,645 That's why won't none of them take him. 479 00:45:17,127 --> 00:45:18,879 Because you're so beautiful. 480 00:45:20,847 --> 00:45:24,806 It's a sad state when a man can't buy a woman for his own boy. 481 00:45:25,287 --> 00:45:27,357 Miss Maud, I'll take him. 482 00:45:29,007 --> 00:45:30,918 Well, it's your risk, I reckon. 483 00:45:32,967 --> 00:45:35,162 Would you like to come with me? 484 00:45:35,247 --> 00:45:36,965 That'll be $2, then. 485 00:45:37,927 --> 00:45:40,122 And if you want a girl, too... 486 00:45:41,167 --> 00:45:42,566 Well, I just might. 487 00:45:42,647 --> 00:45:45,036 Got anything around here built for comfort? 488 00:45:45,127 --> 00:45:47,243 Honey, I think we could accommodate you. 489 00:45:55,407 --> 00:45:58,365 - Kind of robbing the cradle, ain't you? - Shut up. 490 00:46:04,167 --> 00:46:05,316 Come on over. 491 00:46:05,407 --> 00:46:08,001 Take your pants off and I'll wash you up, okay? 492 00:46:20,007 --> 00:46:21,201 That's okay. 493 00:46:22,007 --> 00:46:24,202 We'll just try again in a few minutes. 494 00:46:35,847 --> 00:46:37,758 Well, how'd you like it? 495 00:46:41,607 --> 00:46:43,882 What's the matter, cat got your tongue? 496 00:46:44,407 --> 00:46:45,726 I love you. 497 00:47:05,527 --> 00:47:07,518 Well, Hoss, how was that? 498 00:47:07,647 --> 00:47:11,435 That's exactly the way your old Uncle Red felt after the first time. 499 00:47:39,727 --> 00:47:42,241 - Yes? - Durwood Arnspringer around here? 500 00:47:42,567 --> 00:47:43,841 Mr. Arnspringer? 501 00:47:44,607 --> 00:47:45,676 He's taking a nap. 502 00:47:45,767 --> 00:47:49,601 Why don't you wake him up? Tell him Red Stovall wants to say hello to him. 503 00:48:15,407 --> 00:48:18,479 Well, as I live and breathe! It's not Red Stovall! 504 00:48:18,607 --> 00:48:21,201 I've had occasion to wonder what happened to you, Red. 505 00:48:21,287 --> 00:48:22,606 It's been years! 506 00:48:23,287 --> 00:48:26,438 I've had occasion to wonder about you too, Durwood. 507 00:48:28,607 --> 00:48:30,563 Get this shit out of here! 508 00:48:30,647 --> 00:48:34,435 You should have been done hours ago! I got players coming here soon! 509 00:48:39,607 --> 00:48:41,165 So here you are! 510 00:48:42,647 --> 00:48:44,524 What's happened to you, boy? 511 00:48:45,207 --> 00:48:48,119 You don't look too well. They working you to death? 512 00:48:48,207 --> 00:48:49,640 I'm doing all right. 513 00:48:49,727 --> 00:48:51,285 I got myself a spot on the Opry. 514 00:48:51,367 --> 00:48:54,325 The Grand Ole Opry? By God, that'll put you on top, boy. 515 00:48:54,407 --> 00:48:57,046 I could sure use that $100 you owe me. 516 00:48:57,807 --> 00:49:01,356 I'm sorry, Red, I really am. But this depression, you know. 517 00:49:02,007 --> 00:49:04,726 - How about a drink? - I just want my money. 518 00:49:05,207 --> 00:49:07,596 Red, I told you, I haven't got it. 519 00:49:08,287 --> 00:49:10,084 - Well, get it. - I can't! 520 00:49:10,887 --> 00:49:13,003 I'm disappointed in you, Red. 521 00:49:13,207 --> 00:49:16,756 Questioning my honesty like this. Is that what you're doing? 522 00:49:17,327 --> 00:49:19,477 Calling me a liar and a cheat? 523 00:49:21,207 --> 00:49:25,439 I'm calling you a liar and a cheat, and a fat, porky, son of a bitch! 524 00:49:25,727 --> 00:49:29,242 You wanna hear any more? I got other things I can think up for you. 525 00:49:38,684 --> 00:49:40,914 I think I know how we can square it. 526 00:49:41,684 --> 00:49:44,278 That girl? The one who was just in here? 527 00:49:45,204 --> 00:49:47,274 I'll tell you what I'll do, Red. 528 00:49:47,644 --> 00:49:50,317 I'll give you her and we'll call it even. 529 00:49:52,524 --> 00:49:54,958 You'd give me that girl for the $100 you owe me? 530 00:49:55,044 --> 00:49:57,399 Yeah, why don't you talk to her yourself? 531 00:49:57,484 --> 00:50:00,840 Marlene, get yourself down here, honey! 532 00:50:08,244 --> 00:50:10,758 Marlene, this here is Red Stovall. 533 00:50:10,844 --> 00:50:12,755 He's a singer, and a damned good one. 534 00:50:12,844 --> 00:50:14,994 How'd you like to go to Nashville with him? 535 00:50:15,084 --> 00:50:17,552 - You'd be a good girl, wouldn't you? - Nashville! 536 00:50:17,644 --> 00:50:20,522 My goodness, Nashville! That is my heart's dream! 537 00:50:20,764 --> 00:50:22,994 I would just do anything to go! 538 00:50:23,644 --> 00:50:27,432 Well, there you are. Just take her a few minutes to get her stuff packed. 539 00:50:28,444 --> 00:50:30,241 It won't do, Arnspringer. 540 00:50:30,964 --> 00:50:32,795 Please take me with you, Mr. Stovall. 541 00:50:32,884 --> 00:50:35,956 I won't be any trouble, I promise. It would mean so much to me. 542 00:50:36,044 --> 00:50:37,557 The Lord will bless you if you do. 543 00:50:37,644 --> 00:50:41,398 I've dreamed of going to Nashville and becoming a singing star. 544 00:50:41,484 --> 00:50:44,362 And I'm good, too! The Lord has given me a great talent. 545 00:50:44,444 --> 00:50:48,119 - Just ask anybody who's heard me. - She's a mighty good singer, Red. 546 00:50:48,204 --> 00:50:49,557 It won't do. 547 00:50:50,724 --> 00:50:54,080 Please, Mr. Stovall! I beg of you, please... 548 00:50:54,164 --> 00:50:56,439 Can't you see he don't want you? 549 00:50:56,604 --> 00:50:59,072 Now go on. Go get me some coffee and doughnuts. 550 00:50:59,164 --> 00:51:02,281 - You want coffee and doughnuts, Red? - I just want my money. 551 00:51:02,684 --> 00:51:03,753 My heart is broken. 552 00:51:03,844 --> 00:51:08,360 Your ass is going to be broken, too, if you don't get me the coffee. 553 00:51:11,244 --> 00:51:14,361 Now, look here, Red. I'll tell you what I'm gonna do. 554 00:51:14,684 --> 00:51:16,754 I'll show you how white I am. 555 00:51:17,284 --> 00:51:20,082 I'll show you how you can make that $100 in no time at all. 556 00:51:20,164 --> 00:51:21,995 That's the best I can do. 557 00:51:22,844 --> 00:51:25,881 - I'm listening. - Well, the deal is this: 558 00:51:26,644 --> 00:51:30,717 I do a little service for some of my business friends... 559 00:51:30,804 --> 00:51:33,398 in the community here from time to time. 560 00:51:33,524 --> 00:51:35,276 Mostly, insurance jobs. 561 00:51:35,364 --> 00:51:38,322 Somebody wants something stolen, I make sure it gets stolen. 562 00:51:38,404 --> 00:51:39,473 It's really a set-up. 563 00:51:39,564 --> 00:51:42,032 You just walk in and tell the woman it's a stickup. 564 00:51:42,124 --> 00:51:44,763 She hands you $100, maybe a little more. 565 00:51:45,044 --> 00:51:48,434 - Where's my coffee and doughnuts? - Junior's bringing it. 566 00:51:50,204 --> 00:51:53,674 - Well, what do you say, Red? - This woman, what does she get out of it? 567 00:51:53,764 --> 00:51:55,994 That's where the trick is, see? 568 00:51:56,124 --> 00:51:57,921 She gives the robber $100... 569 00:51:58,004 --> 00:52:00,802 but she tells the insurance company it was $200. 570 00:52:00,924 --> 00:52:02,915 And the place, where is it? 571 00:52:03,004 --> 00:52:06,201 It's Myrtle's Diner, out west of town on the highway. 572 00:52:06,364 --> 00:52:09,481 - But you said I could. - I know what I said, Junior. 573 00:52:10,004 --> 00:52:12,120 You see what I'm doing for you? 574 00:52:12,204 --> 00:52:15,002 Something's come up now. I've gotta give Red the job. 575 00:52:15,084 --> 00:52:19,521 - But you said... - I know what I said, God damn it! 576 00:52:20,244 --> 00:52:22,155 I know what I'm saying now! 577 00:52:28,444 --> 00:52:29,433 Well? 578 00:52:32,924 --> 00:52:36,234 All right. We'll need a gun. We've gotta make it look real. 579 00:52:36,324 --> 00:52:37,473 Marlene! 580 00:52:37,564 --> 00:52:41,000 Bring that old shotgun down here, and don't be all day about it! 581 00:52:43,644 --> 00:52:45,077 This Myrtle... 582 00:52:45,724 --> 00:52:48,033 - she got a phone? - No. Why? 583 00:52:48,164 --> 00:52:51,201 I thought I'd give her a call, see if this is all on the level. 584 00:52:51,284 --> 00:52:54,799 For pity's sake, Red! Why would I lie to you? 585 00:52:57,564 --> 00:52:59,794 What are you standing around here for? 586 00:53:01,604 --> 00:53:03,356 What do you say, Red? 587 00:53:03,724 --> 00:53:07,399 I'll tell her you're coming tonight about closing time. Right? 588 00:53:08,324 --> 00:53:09,439 Right. 589 00:53:30,084 --> 00:53:31,199 Howdy. 590 00:53:32,164 --> 00:53:33,597 We're closed. 591 00:53:34,884 --> 00:53:38,240 Well, I'll just hang around here... 592 00:53:38,324 --> 00:53:40,633 till you finish counting that cash. 593 00:53:55,844 --> 00:54:00,281 Hey! It's me! I'm the one... Arnspringer sent me. 594 00:54:29,764 --> 00:54:31,959 Don't you go! Stay here! 595 00:54:53,364 --> 00:54:54,797 Are you crazy? 596 00:54:59,444 --> 00:55:02,356 Will you shut up? I'm the one who's supposed to pull the hold-up. 597 00:55:02,444 --> 00:55:03,843 Arnspringer sent me. 598 00:55:06,564 --> 00:55:08,555 Look, it isn't even loaded. 599 00:55:18,244 --> 00:55:21,395 You almost got yourself killed! That's some set-up. 600 00:55:22,284 --> 00:55:24,878 - Let's go back to Arnspringer's. - What for? 601 00:55:25,324 --> 00:55:27,554 I'm gonna get that money he owes me. 602 00:55:28,004 --> 00:55:30,359 But that'll just mean more trouble. Why don't we... 603 00:55:30,444 --> 00:55:32,355 Damn it, Hoss, do what I tell you. 604 00:55:32,444 --> 00:55:35,993 If you're with me, you're with me, if you ain't, get out of the car! 605 00:55:41,324 --> 00:55:42,598 Who is it? 606 00:55:42,764 --> 00:55:44,402 Tell him it's Western Union. 607 00:55:44,484 --> 00:55:47,237 Western Union. Telegram for Mr. Arnspringer. 608 00:55:57,324 --> 00:55:59,633 Just back right on over there, boy. 609 00:56:01,644 --> 00:56:04,204 Everybody just keep their hands right on the table. 610 00:56:04,284 --> 00:56:07,401 - Red, what is this? What the hell? - You son of a bitch! 611 00:56:07,484 --> 00:56:09,440 You damn near got me killed. 612 00:56:09,524 --> 00:56:12,038 - Red, I... - You didn't tell that old lady I was coming. 613 00:56:12,124 --> 00:56:13,477 She took a shot at me. 614 00:56:13,564 --> 00:56:16,124 Red, I did! I didn't personally... 615 00:56:16,204 --> 00:56:18,320 but I sent word. 616 00:56:18,444 --> 00:56:20,753 What would I get out of double-crossing you, Red? 617 00:56:20,844 --> 00:56:22,357 How did you send word? 618 00:56:24,844 --> 00:56:26,641 I sent somebody else. 619 00:56:28,684 --> 00:56:30,356 You shit-for-brains. 620 00:56:32,164 --> 00:56:34,359 All right, so you're an honest man. 621 00:56:34,444 --> 00:56:36,753 Of course, I am, Red. You know me. 622 00:56:37,164 --> 00:56:38,563 Yeah, I know you. 623 00:56:38,724 --> 00:56:41,875 I'll tell you what you're gonna do. You're gonna give me the $100... 624 00:56:41,964 --> 00:56:45,479 and because you're such an honest man, you're gonna toss in another $100... 625 00:56:45,564 --> 00:56:47,555 'cause you almost got me killed. 626 00:56:47,964 --> 00:56:51,081 Well, for one thing, Red, I don't have the money. 627 00:56:51,764 --> 00:56:55,757 And for another thing, I don't think you have any shells in that shotgun. 628 00:56:56,564 --> 00:56:57,838 You wanna bet? 629 00:57:04,004 --> 00:57:07,201 Red, I don't have $200. 630 00:57:07,524 --> 00:57:09,321 I don't even have $100. 631 00:57:09,404 --> 00:57:12,999 - How much you got there? - Maybe $50, $60. 632 00:57:14,644 --> 00:57:18,557 - How about in there? - That's not mine, that's the bank's. 633 00:57:18,644 --> 00:57:21,283 Hoss, you take a look in that box there. 634 00:57:25,284 --> 00:57:28,082 You take out $60 for Durwood, here. 635 00:57:31,724 --> 00:57:36,354 And then we'll take out $50 for this gentleman right here. 636 00:57:37,044 --> 00:57:39,274 Arnspringer, you can give him an IOU. 637 00:57:39,364 --> 00:57:40,877 Red, you're going too far! 638 00:57:40,964 --> 00:57:44,081 I don't know if you know this, but I pay the police for protection. 639 00:57:44,164 --> 00:57:46,439 Do it! Don't be a damned fool! 640 00:57:49,044 --> 00:57:50,955 That's all the money I got. 641 00:57:51,924 --> 00:57:54,722 You sure came to the right place to spend it. 642 00:57:55,764 --> 00:57:58,483 You're in big trouble, cowboy. You know who I am? 643 00:57:58,804 --> 00:58:00,442 Yeah, I know who you are. 644 00:58:01,084 --> 00:58:03,200 You're the man with all the chips. 645 00:58:03,284 --> 00:58:05,559 Take out $90 for this gentleman. 646 00:58:05,724 --> 00:58:07,919 Durwood, you'll write him an IOU. 647 00:58:14,084 --> 00:58:16,439 There, Red, she's gonna go for the cops now. 648 00:58:16,524 --> 00:58:20,039 But it's not too late! It's not, if you'll stop this right now! 649 00:58:20,124 --> 00:58:24,163 We won't prefer charges against you. Will we, men? No, we'll forget all about it. 650 00:58:35,964 --> 00:58:38,273 You ain't too smart, are you, boy? 651 00:58:40,244 --> 00:58:42,553 Hoss, we got our money, let's go. 652 00:58:43,284 --> 00:58:44,763 You men got your IOUs... 653 00:58:44,844 --> 00:58:47,074 you can continue on your poker game now. 654 00:58:47,284 --> 00:58:49,639 The first one that looks out before we're gone... 655 00:58:49,724 --> 00:58:53,000 is gonna find out if I've got my shells for my shotgun. 656 00:59:13,044 --> 00:59:15,080 You stay here. I'll be right back. 657 00:59:29,164 --> 00:59:30,438 Holy shit! 658 00:59:31,284 --> 00:59:33,957 - What are you doing here? - Will you help me, please? 659 00:59:34,044 --> 00:59:35,762 I have to go with him to Nashville. 660 00:59:35,844 --> 00:59:38,597 Would you please help talk him into letting me go? 661 00:59:38,844 --> 00:59:40,197 Are you crazy? 662 00:59:40,284 --> 00:59:42,718 You know what he'll do when he comes out and finds you? 663 00:59:42,804 --> 00:59:45,796 But I can't go back to Arnspringer's! I can't! 664 00:59:46,164 --> 00:59:48,598 I didn't run out and get the cops, did I? 665 00:59:48,684 --> 00:59:51,073 Arnspringer knows I didn't. He's gonna skin me alive. 666 00:59:52,164 --> 00:59:54,075 He'll never stand for it. 667 00:59:55,284 --> 00:59:57,559 Put me in the trunk, then! Please? 668 01:00:00,204 --> 01:00:03,321 I'll ride in there as far as I can without being discovered. 669 01:00:03,404 --> 01:00:05,838 Maybe by then we'll be far enough away so he won't... 670 01:00:06,444 --> 01:00:08,162 I just can't go back there! 671 01:00:08,244 --> 01:00:11,600 You gonna be able to stand being shut up in a place that small? 672 01:00:11,684 --> 01:00:15,472 I can stand anything, as long as I get to go to Nashville with him. 673 01:00:18,884 --> 01:00:21,557 - What's the matter with Grandpa? - He's drunk. 674 01:00:21,804 --> 01:00:23,920 I, sir, am not drunk! 675 01:00:24,324 --> 01:00:26,440 You, sir, rudely woke me. 676 01:00:26,964 --> 01:00:30,001 I left a bottle of whiskey in there, and he's drunk over half of it. 677 01:00:30,084 --> 01:00:33,679 I assumed, sir, that bottle was left there for me. 678 01:00:35,964 --> 01:00:39,274 You ride in the back, Mr. Wagoner. That way you can sleep it off. 679 01:00:39,364 --> 01:00:42,879 No, sir. The back seat is yours. This is your car. 680 01:00:43,764 --> 01:00:46,232 Besides, you need the sleep more than I do. 681 01:00:46,324 --> 01:00:48,394 I ain't gonna argue with you. 682 01:01:19,644 --> 01:01:23,114 Sorry to bother you, but I have to go pee. Is he... 683 01:01:23,444 --> 01:01:24,638 Sleeping. 684 01:01:25,284 --> 01:01:26,956 You all right in there? 685 01:01:28,404 --> 01:01:30,838 It's a sore trial, I can tell you... 686 01:01:31,244 --> 01:01:34,554 but if that's what it takes to be with him, it's not for me to complain. 687 01:01:34,644 --> 01:01:37,681 With him? I thought you were just trying to get to Nashville. 688 01:01:37,764 --> 01:01:41,040 Yes, my heart is set on Nashville. 689 01:01:41,124 --> 01:01:44,833 That's where I wanted to go even before I met him. Now I have to go. 690 01:01:44,924 --> 01:01:46,994 See, it's just this feeling I have... 691 01:01:47,084 --> 01:01:49,439 that somehow our destinies will be intertwined... 692 01:01:49,524 --> 01:01:51,116 his and mine, like vines. 693 01:01:52,084 --> 01:01:53,199 Vines? 694 01:01:56,764 --> 01:02:00,279 I don't expect you'd understand what I mean. It's just that... 695 01:02:00,404 --> 01:02:03,919 when I saw him, something happened, and I knew. 696 01:02:10,604 --> 01:02:13,437 Look, if I was you, I wouldn't mention anything about that... 697 01:02:13,524 --> 01:02:16,084 "intertwined destinies" stuff to Uncle Red. 698 01:02:16,164 --> 01:02:19,520 It wouldn't make your chances of getting to Nashville any better. 699 01:02:20,244 --> 01:02:21,563 Thank you. 700 01:02:24,244 --> 01:02:27,122 I sure do appreciate what you're doing for me. 701 01:02:27,444 --> 01:02:28,877 What's your name? 702 01:02:29,204 --> 01:02:31,081 Uncle Red calls me Hoss. 703 01:02:33,644 --> 01:02:36,522 Do you mind very much if I call you Hoss, too? 704 01:02:36,764 --> 01:02:39,597 I'm Marlene. Marlene Moonglow. 705 01:02:42,164 --> 01:02:45,600 Well, it's not my real name. 706 01:02:45,684 --> 01:02:48,278 Real name's Mooney, but Marlene Mooney... 707 01:02:48,364 --> 01:02:51,356 It's just too plain for a singing star, don't you think? 708 01:02:51,444 --> 01:02:53,116 But, Moonglow... 709 01:02:54,084 --> 01:02:57,599 Marlene Moonglow. Don't you think that's a wonderful stage name? 710 01:02:59,764 --> 01:03:02,437 I think you'd better get back in the car. 711 01:03:03,524 --> 01:03:05,640 You've gotta get back inside. 712 01:03:28,364 --> 01:03:29,877 What's that sound? 713 01:03:30,044 --> 01:03:31,318 It's the rear end. 714 01:03:31,404 --> 01:03:35,477 We're gonna have to stop in Fayetteville, and get a mechanic to check on it. 715 01:03:37,564 --> 01:03:38,713 Oh, God. 716 01:03:38,884 --> 01:03:42,672 Just pull over here and stop, Hoss. Don't worry about a thing. 717 01:03:43,004 --> 01:03:46,519 - I'll take care of everything. - That's what I was afraid of. 718 01:04:02,324 --> 01:04:03,200 Howdy. 719 01:04:03,924 --> 01:04:07,121 Against the law to drive with one headlight. Let's see your license. 720 01:04:11,044 --> 01:04:13,319 It's against the law to drive without a license. 721 01:04:13,404 --> 01:04:17,079 This here's my nephew. I'm teaching him how to drive. 722 01:04:17,164 --> 01:04:19,234 This is his grandpa, Mr. Wagoner. 723 01:04:19,324 --> 01:04:21,997 I'm Red Stovall. We're headed down to Nashville... 724 01:04:22,084 --> 01:04:23,563 You got a license? 725 01:04:24,684 --> 01:04:27,437 Well, Officer, I lost my wallet about three days ago... 726 01:04:27,524 --> 01:04:29,879 - and my license was in it. - You own this car? 727 01:04:29,964 --> 01:04:32,319 - I sure do. - Let me see your registration. 728 01:04:33,004 --> 01:04:34,562 There you go again. 729 01:04:34,724 --> 01:04:37,682 When I lost that wallet, I lost just about everything else in it. 730 01:04:37,764 --> 01:04:40,517 It's against the law to drive without a registration slip. 731 01:04:40,604 --> 01:04:43,164 I'll get it fixed up when we get to Nashville... 732 01:04:43,244 --> 01:04:45,712 where I'm supposed to appear on the Grand Ole Opry. 733 01:04:46,084 --> 01:04:47,563 You a musician? 734 01:04:48,124 --> 01:04:51,639 I play guitar and sing some. Maybe you heard of me? Red Stovall? 735 01:04:51,724 --> 01:04:55,160 I used to appear on the Louisiana Hayride down out of Shreveport. 736 01:04:57,524 --> 01:05:00,436 - Where's your guitar? - Right here in back. 737 01:05:00,884 --> 01:05:02,636 Got it right back here. 738 01:05:04,204 --> 01:05:06,195 Beautiful brand new Gibson. 739 01:05:11,324 --> 01:05:16,079 I put her there! She wanted to go to Nashville with us... 740 01:05:16,164 --> 01:05:18,120 and Uncle Red wouldn't let her. 741 01:05:18,204 --> 01:05:20,638 - She's my sister. - What are you doing in there, girl? 742 01:05:20,724 --> 01:05:23,602 - I put her there. She's my sister. - I didn't ask you, boy. 743 01:05:23,684 --> 01:05:25,879 Well, it's just like he says, sir. 744 01:05:25,964 --> 01:05:28,683 Uncle Red there, he won't take me to Nashville... 745 01:05:29,124 --> 01:05:32,082 Get out of there. It's against the law to ride in a trunk. 746 01:05:33,724 --> 01:05:36,033 I don't suppose you got any ID either? 747 01:05:36,204 --> 01:05:38,240 Idee? Idee about what? 748 01:05:39,404 --> 01:05:42,874 Look, Officer, these little devils did play a trick on me. 749 01:05:42,964 --> 01:05:45,080 But it's something we can settle among ourselves. 750 01:05:45,164 --> 01:05:46,916 I have to take you in. 751 01:05:47,204 --> 01:05:49,559 Please, Officer! Please don't take us to jail! 752 01:05:49,644 --> 01:05:52,442 - I'm begging you. I'll just do anything... - Shut up! 753 01:05:52,644 --> 01:05:54,236 Have to take in all out-of-state cars. 754 01:05:54,324 --> 01:05:57,122 Out-of-state cars never come back to pay their fines. 755 01:05:57,404 --> 01:06:00,919 If it's the money you're worried about, I could give you the money. 756 01:06:02,164 --> 01:06:03,722 You trying to bribe me? 757 01:06:04,284 --> 01:06:07,879 No. You could tell me how much the judge charges in these matters... 758 01:06:07,964 --> 01:06:11,718 and I give you the money, and you give it to the judge. How's that sound? 759 01:06:16,884 --> 01:06:17,919 $10. 760 01:06:22,244 --> 01:06:24,758 If I was you, I'd get another headlight before dark. 761 01:06:24,844 --> 01:06:27,756 I'll get that done as soon as we get down to Westville. 762 01:06:27,844 --> 01:06:31,154 I'd rather you didn't do it in Adair County, okay? 763 01:06:32,644 --> 01:06:36,398 You let your uncle drive, boy. You ain't old enough to be driving. 764 01:06:59,124 --> 01:07:00,796 Well, I'm waiting. 765 01:07:00,924 --> 01:07:03,484 Uncle Red, keep your eyes on the road. 766 01:07:05,164 --> 01:07:09,123 - Can't you drive no better than that? - I ain't had a lot of practice lately. 767 01:07:27,644 --> 01:07:29,043 Let the boy drive. 768 01:07:29,884 --> 01:07:31,761 Well? I'm still waiting. 769 01:07:35,204 --> 01:07:38,196 She was hiding behind the seat when we left Arnspringer's... 770 01:07:38,284 --> 01:07:40,957 and we couldn't just send her back to Arnspringer, could we? 771 01:07:41,044 --> 01:07:44,673 I mean, after all, she didn't go to the cops when we... 772 01:07:47,084 --> 01:07:48,642 How old are you, girl? 773 01:07:48,804 --> 01:07:50,874 - Eighteen. - You're a liar. 774 01:07:51,924 --> 01:07:54,996 - Seventeen, almost eighteen. - You're still probably lying. 775 01:07:55,324 --> 01:07:56,677 Probably 16. 776 01:07:57,684 --> 01:07:59,993 What's a girl like you gonna do in Nashville? 777 01:08:00,084 --> 01:08:01,836 You got any money or friends? 778 01:08:01,924 --> 01:08:04,313 What are you gonna do, live on the streets? 779 01:08:04,404 --> 01:08:06,201 The Lord will provide. 780 01:08:06,724 --> 01:08:08,840 He better provide you a way of getting there, too. 781 01:08:08,924 --> 01:08:11,836 The next town we come to with a bus stop, you're getting on it. 782 01:08:11,924 --> 01:08:14,392 I'll give you enough money to get to Tulsa, but that's it. 783 01:08:14,484 --> 01:08:16,793 Mr. Stovall, please don't send me back! 784 01:08:16,884 --> 01:08:18,602 I won't be any trouble. Honest, I won't. 785 01:08:18,684 --> 01:08:20,242 - No. - Please! 786 01:08:20,644 --> 01:08:22,874 Please, I beg you! Please don't send me back! 787 01:08:22,964 --> 01:08:26,718 Stop that begging crap now, or I'll kick your ass right out of this car! 788 01:08:34,124 --> 01:08:35,603 Gasket's gone. 789 01:08:35,884 --> 01:08:38,239 Won't go much further like this. It's leaking oil. 790 01:08:38,324 --> 01:08:40,315 How long would it take to fix it? 791 01:08:40,964 --> 01:08:44,274 Two or three days. I have to send to Little Rock for the parts. 792 01:08:45,724 --> 01:08:48,318 Think it'll make it into Memphis the way it is? 793 01:08:48,404 --> 01:08:50,042 It might. It might not. 794 01:08:54,084 --> 01:08:55,676 Let's chance it. 795 01:08:56,644 --> 01:08:59,522 I don't think I wanna spend two days in this town. 796 01:09:00,004 --> 01:09:02,074 I'd rather be in Philadelphia. 797 01:09:07,964 --> 01:09:10,637 - Are you gonna eat this? - Put it down. 798 01:09:14,564 --> 01:09:15,963 Mr. Stovall... 799 01:09:17,564 --> 01:09:21,113 I wish there was something I could do to make you like me a little. 800 01:09:23,324 --> 01:09:24,916 If you only knew. 801 01:09:25,764 --> 01:09:27,482 If only you'd let me... 802 01:09:28,244 --> 01:09:29,643 Let you what? 803 01:09:30,604 --> 01:09:31,878 Do something. 804 01:09:34,604 --> 01:09:35,639 Sing. 805 01:09:36,764 --> 01:09:38,402 Well, sing! That's it! 806 01:09:38,924 --> 01:09:40,880 If you'd only let me sing... 807 01:09:40,964 --> 01:09:43,797 maybe you'd want me to go to Nashville with you. 808 01:09:45,444 --> 01:09:46,763 Sing? Here? 809 01:09:47,044 --> 01:09:50,116 Sure! I'd be glad to! I'd be more than glad! 810 01:09:51,044 --> 01:09:52,841 All right. Sing, then. 811 01:09:54,284 --> 01:09:56,036 You really want to hear me? 812 01:09:56,724 --> 01:09:59,761 Well, would it be okay for me to borrow your guitar? 813 01:10:01,364 --> 01:10:03,241 Hoss, give her the guitar. 814 01:10:04,364 --> 01:10:06,924 Thank you, Mr. Stovall. You won't regret this. 815 01:10:08,044 --> 01:10:10,114 Some folks said I'm gonna be great someday. 816 01:10:10,204 --> 01:10:12,081 That's what Madame Zora said. 817 01:10:12,364 --> 01:10:14,924 - Madame who? - She was a clairvoyant. 818 01:10:22,324 --> 01:10:23,552 Just a minute. 819 01:10:23,644 --> 01:10:26,681 Get right up on this log. We gotta have a stage for you... 820 01:10:26,764 --> 01:10:30,313 and give Miss Moonbeam here every professional advantage. 821 01:10:30,604 --> 01:10:32,834 - It's Moonglow. - Whatever. 822 01:10:32,964 --> 01:10:35,398 Well, the first song I'd like to sing... 823 01:10:35,524 --> 01:10:37,958 is My Bonnie Lies Over the Ocean. 824 01:11:38,804 --> 01:11:40,681 Give me that damn guitar! 825 01:11:42,044 --> 01:11:44,239 What's the matter? You didn't like it? 826 01:11:45,804 --> 01:11:48,318 Maybe in an amateur contest with a braying jackass... 827 01:11:48,404 --> 01:11:49,996 you might stand a chance. 828 01:11:50,444 --> 01:11:53,277 You'd better give up the idea of ever being a singer. 829 01:11:54,484 --> 01:11:56,998 I do Red River Valley a lot better. 830 01:12:09,364 --> 01:12:12,720 Uncle Red, I don't think we can risk going any further. 831 01:12:14,284 --> 01:12:17,242 Good God. So this is where it gives out on us! 832 01:12:17,604 --> 01:12:18,798 Noxpater! 833 01:12:23,964 --> 01:12:26,637 - How long to get it fixed? - Two days. 834 01:12:26,924 --> 01:12:29,358 I have to send to Little Rock to get the parts. 835 01:12:29,444 --> 01:12:32,402 Take one day to get them. Fix it in another day. 836 01:12:32,804 --> 01:12:33,919 Two days. 837 01:12:35,244 --> 01:12:37,838 Is there a bus that goes through here to Memphis? 838 01:12:37,924 --> 01:12:39,994 Sholy. Ozark Stage. 839 01:12:40,484 --> 01:12:43,237 Leaves from right here at 6:00 sharp. 840 01:12:43,604 --> 01:12:46,880 - What the hell's "rat-chere"? - Right here! 841 01:12:50,284 --> 01:12:53,674 If you fellows don't mind, I think I'll just go on by bus. 842 01:12:53,764 --> 01:12:56,801 No sense in me sitting around here for two days. 843 01:12:56,884 --> 01:12:59,114 If I take the bus, I could be in Murfreesboro... 844 01:12:59,204 --> 01:13:00,876 before you get the car fixed. 845 01:13:00,964 --> 01:13:04,400 I'd be much obliged to you, Red, if I could have some of the money back... 846 01:13:04,484 --> 01:13:06,952 seeing that we've come only about halfway. 847 01:13:10,124 --> 01:13:11,637 Look here, boy. 848 01:13:11,724 --> 01:13:14,796 I don't see any sense in me hanging around this town for two days. 849 01:13:14,884 --> 01:13:18,513 I could get on that bus, and I could head right on to Memphis. 850 01:13:18,604 --> 01:13:21,198 I'd leave you money, of course, so when this car is fixed... 851 01:13:21,284 --> 01:13:24,037 you could meet me there. How's that sound to you? 852 01:13:24,124 --> 01:13:27,116 - I guess... - I thought you'd be a sport about it. 853 01:13:27,404 --> 01:13:29,156 But where'll I stay? 854 01:13:29,684 --> 01:13:31,561 Is there a hotel in this town? 855 01:13:32,244 --> 01:13:34,963 Hotel burned down four or five years ago. 856 01:13:35,524 --> 01:13:37,833 You got a room for my nephew here? 857 01:13:38,004 --> 01:13:39,198 Might be. 858 01:13:39,844 --> 01:13:41,994 - Well, where? - Right here. 859 01:13:42,484 --> 01:13:44,042 One room upstairs. 860 01:13:44,124 --> 01:13:46,763 Old woman will put some sheets on the bed, if you want it. 861 01:13:46,844 --> 01:13:47,993 $1 a day. 862 01:13:48,564 --> 01:13:51,078 You see, boy? You're all set up. 863 01:13:51,564 --> 01:13:53,794 What's the time that bus leaves? 864 01:13:53,884 --> 01:13:57,354 Two a day. 6:00 p.m., 8:00 a.m. 865 01:13:58,844 --> 01:14:01,119 More than two hours in this town. 866 01:14:01,804 --> 01:14:04,272 Any place a man can get a drink around here? 867 01:14:04,364 --> 01:14:07,879 Roadhouse back up the road, about half a mile. 868 01:14:08,764 --> 01:14:10,675 What do you say, Mr. Wagoner? 869 01:14:10,764 --> 01:14:13,232 Maybe you and I hike up to that roadhouse and get a drink? 870 01:14:13,324 --> 01:14:15,360 I can give you that money I owe you. 871 01:14:15,444 --> 01:14:18,322 Don't care if I do. Stretch my legs a little. 872 01:14:18,444 --> 01:14:20,753 What do you want me to do with her? 873 01:14:23,724 --> 01:14:24,713 I don't give a damn. 874 01:14:24,804 --> 01:14:27,113 Just don't have her with you when you get to Memphis. 875 01:14:27,204 --> 01:14:31,083 I'll give you plenty of money so you can get her a ticket back to Tulsa. 876 01:14:42,044 --> 01:14:44,877 - Where's Uncle Red? - He met a waitress. 877 01:14:44,964 --> 01:14:47,603 Said he'd be back here in time to catch the bus. 878 01:14:47,684 --> 01:14:49,879 He'd better hurry if he is. 879 01:14:51,524 --> 01:14:52,877 Well, Whit... 880 01:14:52,964 --> 01:14:55,114 you be a good boy now, you hear? 881 01:14:55,204 --> 01:14:57,434 And you come see me in Cainsville. 882 01:14:57,684 --> 01:14:59,993 Ask anybody about the Wagoner place. 883 01:15:00,284 --> 01:15:02,878 I will, Grandpa. I'll come and see you. 884 01:15:05,404 --> 01:15:06,996 Goodbye, my dear. 885 01:15:10,364 --> 01:15:11,683 And, Whit... 886 01:15:12,164 --> 01:15:13,597 stay with him. 887 01:15:13,684 --> 01:15:15,322 Take care of him... 888 01:15:15,484 --> 01:15:17,236 as best you can. 889 01:15:19,324 --> 01:15:20,552 Let's go! 890 01:15:30,324 --> 01:15:31,723 Bye, Grandpa. 891 01:15:33,604 --> 01:15:35,083 See you in Tennessee! 892 01:15:45,364 --> 01:15:46,843 Hold that bus! 893 01:15:56,004 --> 01:15:58,393 Shit fire and save the matches. 894 01:15:59,804 --> 01:16:02,034 Stuck in Noxpater, Arkansas. 895 01:16:02,244 --> 01:16:04,200 When's the next bus out of here? 896 01:16:04,284 --> 01:16:05,637 8:00 a.m. Tomorrow. Sharp. 897 01:16:30,844 --> 01:16:32,562 Is that yahoo up there? 898 01:16:42,244 --> 01:16:44,474 That bus leaves in five minutes. 899 01:16:46,084 --> 01:16:47,802 Okay, I'll tell him. 900 01:16:48,924 --> 01:16:50,403 Uncle Red, wake up. 901 01:16:50,684 --> 01:16:53,562 Uncle Red, you're gonna miss the bus. Wake up. 902 01:16:54,804 --> 01:16:56,362 I have conceived. 903 01:16:58,284 --> 01:16:59,603 What's that? 904 01:17:01,244 --> 01:17:02,802 I have conceived. 905 01:17:06,244 --> 01:17:07,962 What're you talking about? 906 01:17:08,044 --> 01:17:10,399 I am in the family way. 907 01:17:14,084 --> 01:17:15,642 Guess what, Red? 908 01:17:15,724 --> 01:17:18,522 Now I know how our destinies were meant to be intertwined. 909 01:17:18,604 --> 01:17:19,593 It's this. 910 01:17:19,884 --> 01:17:21,715 I'm gonna bear your child. 911 01:17:21,844 --> 01:17:25,280 I have conceived. I know I have, I can tell. Isn't it wonderful, Red? 912 01:17:25,364 --> 01:17:27,036 You're gonna be a father. 913 01:17:29,124 --> 01:17:30,557 Hold that bus! 914 01:17:32,644 --> 01:17:33,963 But, Red... 915 01:17:34,604 --> 01:17:37,960 you're not going now, are you? After what you said last night? 916 01:17:38,404 --> 01:17:41,953 What'd I say? No, forget about it. Hoss, go down there and hold that bus. 917 01:17:42,404 --> 01:17:45,316 Red, ain't you heard anything I said? 918 01:17:46,884 --> 01:17:48,476 I've heard enough. 919 01:17:48,564 --> 01:17:51,556 You're crazy, you know that? You are really crazy. 920 01:18:04,564 --> 01:18:07,681 Here's enough money to get the car fixed and get you on to Memphis. 921 01:18:07,764 --> 01:18:11,234 I'll be at a place called the Top Hat Club off Beale Street. You can find it. 922 01:18:11,324 --> 01:18:12,803 But what about her? 923 01:18:13,124 --> 01:18:15,194 - Her? I don't care. - We're leaving. 924 01:18:15,764 --> 01:18:17,356 All right, just a second. 925 01:18:18,044 --> 01:18:20,877 Here's some money. Get her a bus ticket, anyplace, anywhere. 926 01:18:20,964 --> 01:18:24,161 Just don't have her with you when you get to Memphis, you hear? 927 01:18:25,324 --> 01:18:27,633 Did you hear anything last night? 928 01:18:28,324 --> 01:18:30,679 I mean, did she and I do anything? 929 01:18:31,284 --> 01:18:34,242 Okay, I'll see you in Memphis, Hoss. 930 01:18:35,564 --> 01:18:36,997 Alone, you hear? 931 01:19:33,804 --> 01:19:37,274 What's a white kid like you doing way down here on Beale Street? 932 01:19:37,364 --> 01:19:38,922 That's my Uncle Red. 933 01:19:43,884 --> 01:19:46,193 It is? I'll tell you what. 934 01:19:47,244 --> 01:19:49,439 Grab a chair right over here. 935 01:19:49,804 --> 01:19:52,079 That way, in case the police come... 936 01:19:52,244 --> 01:19:54,235 you can say you're our delivery boy. 937 01:21:53,764 --> 01:21:56,358 Damn, Red Stovall, when're you gonna get out in the sun... 938 01:21:56,444 --> 01:21:58,082 and get some color in your face? 939 01:21:58,164 --> 01:22:01,759 Well, I could rub shoe polish on me like I did down in Baton Rouge. 940 01:22:01,844 --> 01:22:05,553 Hell, honey, no Klan gonna be bothering you down here on Beale Street. 941 01:22:05,644 --> 01:22:08,363 You can just forget about the shoe polish act this time. 942 01:22:08,444 --> 01:22:11,516 I'll just rub up against you and some of yours will rub off on me. 943 01:22:11,604 --> 01:22:14,835 Honey, I'll rub it up against you, but it sure won't rub off! 944 01:22:15,804 --> 01:22:19,558 Now who in the world does this little peckerwood belong to? 945 01:22:19,644 --> 01:22:21,236 This is my nephew, Whit. 946 01:22:21,324 --> 01:22:24,157 This is Flossie King, the one I was telling you about. 947 01:22:24,724 --> 01:22:26,043 I love you. 948 01:22:29,564 --> 01:22:33,352 Red, who's been giving this boy dope? 949 01:22:37,444 --> 01:22:38,433 - Here. - Poor baby. 950 01:22:38,524 --> 01:22:42,278 You just sit there 'cause I've got another act to do. 951 01:22:46,084 --> 01:22:48,803 Ain't she great? Best damn blues singer around. 952 01:22:49,164 --> 01:22:52,122 Speaking of songbirds, what'd you do with our singer? 953 01:22:52,484 --> 01:22:55,317 I left her at the bus station, like you said. 954 01:22:55,404 --> 01:22:56,803 Where was she heading? 955 01:22:56,884 --> 01:22:59,193 She mentioned something about Nashville. 956 01:22:59,284 --> 01:23:02,720 If she tries to make trouble for me, Hoss, you'll have to be my witness. 957 01:23:03,844 --> 01:23:05,960 Trouble? How could she make trouble for you? 958 01:23:06,044 --> 01:23:08,638 You heard all that talk about being in the family way. 959 01:23:08,724 --> 01:23:11,113 She setting me up for a paternity suit. 960 01:23:11,204 --> 01:23:13,320 You think she'd do something like that? 961 01:23:32,644 --> 01:23:35,442 Don't you think you have a problem with your drinking? 962 01:23:36,564 --> 01:23:38,441 Only when I can't get it. 963 01:23:38,524 --> 01:23:42,517 I mean, don't you think you might need some help with your drinking? 964 01:23:43,524 --> 01:23:45,754 No, I do quite well all by myself. 965 01:23:48,244 --> 01:23:50,474 - Aren't there doctors... - Look, Hoss... 966 01:23:50,844 --> 01:23:53,836 if you wanna be my sidekick and chauffeur, that's fine. 967 01:23:53,924 --> 01:23:56,279 But if I want a nursemaid and a wife to bitch at me... 968 01:23:56,364 --> 01:23:58,753 I'll go out and get myself one. Understand? 969 01:24:07,204 --> 01:24:09,923 Was there ever anyone that you wanted to marry? 970 01:24:11,644 --> 01:24:12,759 Marry? 971 01:24:16,804 --> 01:24:19,398 Yeah, I guess there was, a few years back. 972 01:24:19,724 --> 01:24:21,077 Who was she? 973 01:24:24,164 --> 01:24:27,520 A girl I knew out in California. Mary Simms was her name. 974 01:24:33,324 --> 01:24:35,679 Why didn't you? Marry her, I mean. 975 01:24:38,124 --> 01:24:39,796 She was married already. 976 01:24:40,604 --> 01:24:42,879 A farmer married her when she was 14 years old. 977 01:24:42,964 --> 01:24:44,283 She had two kids. 978 01:24:46,084 --> 01:24:48,154 Wasn't much to look at, really. 979 01:24:48,724 --> 01:24:51,033 Just a raw-boned Okie girl. 980 01:24:53,004 --> 01:24:55,996 But she was a fine, decent, and faithful woman. 981 01:24:57,764 --> 01:24:59,675 At least until I met her. 982 01:25:00,804 --> 01:25:02,237 What happened? 983 01:25:04,804 --> 01:25:06,476 She ran off with me. 984 01:25:07,364 --> 01:25:10,083 I told her I loved her just to get to her. 985 01:25:11,204 --> 01:25:14,879 I knew it was a lie. I thought she figured it was a lie, too. 986 01:25:14,964 --> 01:25:18,400 But she took me serious. She told me she loved me, too. 987 01:25:19,844 --> 01:25:21,402 And she meant it. 988 01:25:22,924 --> 01:25:24,562 We bummed around the country... 989 01:25:25,884 --> 01:25:27,363 broke most of the time. 990 01:25:27,644 --> 01:25:30,112 We even worked the fruit harvest for awhile. 991 01:25:31,404 --> 01:25:33,440 Lived in some... 992 01:25:33,644 --> 01:25:36,158 flophouses and migrant labor shacks. 993 01:25:36,724 --> 01:25:38,157 It was all right. 994 01:25:38,404 --> 01:25:40,315 It was more than all right. 995 01:25:42,004 --> 01:25:45,599 I was happier than I think I've ever been before in my life. 996 01:25:45,684 --> 01:25:47,037 Before or since. 997 01:25:51,204 --> 01:25:52,637 What happened? 998 01:25:54,684 --> 01:25:56,436 I got tired of it, I guess. 999 01:25:57,684 --> 01:26:01,597 I started wondering what I was doing with this raw-boned Okie girl... 1000 01:26:03,524 --> 01:26:06,800 thinking about all the women that were hanging around the bars... 1001 01:26:06,884 --> 01:26:08,363 that I worked in. 1002 01:26:09,444 --> 01:26:11,355 I told her I felt we'd made a mistake. 1003 01:26:12,324 --> 01:26:15,043 I told her to get her own place. I gave her all my money... 1004 01:26:15,124 --> 01:26:16,603 so she could get one. 1005 01:26:17,604 --> 01:26:19,515 She threw the money in my face. 1006 01:26:20,484 --> 01:26:23,237 She said that she didn't want any part of me or my money. 1007 01:26:23,644 --> 01:26:25,874 She took off and went back to her husband. 1008 01:26:28,844 --> 01:26:30,675 And you? What'd you do? 1009 01:26:32,564 --> 01:26:35,795 I got drunk and started feeling sorry for myself as usual. 1010 01:26:39,164 --> 01:26:42,395 I got to thinking what a no-good bastard I was... 1011 01:26:42,964 --> 01:26:44,875 and what a decent girl Mary was. 1012 01:26:46,164 --> 01:26:49,042 I got to thinking maybe I loved her all along. 1013 01:26:50,084 --> 01:26:53,394 Maybe I loved her all this time and just never realized it until... 1014 01:26:53,764 --> 01:26:55,117 I'd lost her. 1015 01:26:58,884 --> 01:27:00,920 You didn't try to find her? 1016 01:27:03,844 --> 01:27:06,233 I heard she was pregnant before she left me. 1017 01:27:06,844 --> 01:27:10,723 I went on down to Brawley where she was from and tried to see her. 1018 01:27:11,244 --> 01:27:14,634 But before I could see her, I ran into her husband and his brother. 1019 01:27:15,644 --> 01:27:18,283 They beat me up pretty bad in the parking lot. 1020 01:27:18,884 --> 01:27:21,603 Her husband said Mary didn't want to see me no more. 1021 01:27:21,764 --> 01:27:24,073 If I ever tried to see her again... 1022 01:27:24,444 --> 01:27:27,880 they'd break my fingers and I'd never play the guitar again. 1023 01:27:28,564 --> 01:27:30,077 So I left town. 1024 01:27:31,964 --> 01:27:33,920 And did she have the baby? 1025 01:27:34,644 --> 01:27:36,202 Yeah, I heard she did. 1026 01:27:36,684 --> 01:27:38,083 A little girl. 1027 01:27:39,684 --> 01:27:42,437 You never tried to see her? The little girl? 1028 01:27:47,404 --> 01:27:50,123 No, she's better off not knowing about me. 1029 01:27:51,044 --> 01:27:53,717 Mary was right to go back to her husband. 1030 01:27:54,084 --> 01:27:56,552 What the hell did I have to offer a kid? 1031 01:27:56,644 --> 01:27:58,600 Just honkytonks and flophouses. 1032 01:28:01,004 --> 01:28:02,915 That's the life of a country singer. 1033 01:28:03,004 --> 01:28:05,313 Hoss, does it sound good to you? 1034 01:28:07,284 --> 01:28:10,082 Don't sound too hot when you put it like that. 1035 01:28:10,164 --> 01:28:14,237 But it sure beats picking cotton and living in a sharecropper's shack. 1036 01:28:18,724 --> 01:28:20,601 Maybe you're right, boy. 1037 01:28:21,124 --> 01:28:22,876 Maybe you're right. 1038 01:28:23,644 --> 01:28:26,238 Maybe if I get this break on the Opry... 1039 01:28:26,884 --> 01:28:31,674 we won't have to stay in any flophouses or sharecropper's shacks ever again. 1040 01:30:21,244 --> 01:30:22,802 Thank you, Dusty. 1041 01:30:23,244 --> 01:30:24,836 We'll be in touch. 1042 01:30:29,964 --> 01:30:31,443 Well, Mr. Stovall... 1043 01:30:33,404 --> 01:30:35,872 Red, anytime you're ready. 1044 01:30:49,684 --> 01:30:51,595 Red, what've you got? 1045 01:30:53,964 --> 01:30:56,353 I've written about 25 songs. 1046 01:30:59,164 --> 01:31:01,041 I've got this one called... 1047 01:31:01,164 --> 01:31:02,756 Papa and the Three Beers. 1048 01:31:03,444 --> 01:31:06,595 No, Red, that song can't be done on the Opry. 1049 01:31:07,564 --> 01:31:11,398 We don't allow the mention of any alcoholic beverage on the program. 1050 01:31:11,724 --> 01:31:12,793 Beer? 1051 01:31:13,084 --> 01:31:17,077 Ours is a clean, wholesome, family show, Red. What else have you got? 1052 01:31:22,844 --> 01:31:27,076 If I can play your piano, I can sing a thing called, Flossie's Boogie. 1053 01:31:28,244 --> 01:31:31,680 No, Red. No boogie-woogie. That don't fit in at the Opry. 1054 01:31:31,844 --> 01:31:33,118 What else? 1055 01:31:36,764 --> 01:31:40,313 Well, I got one about lost love in waltz time. 1056 01:31:42,284 --> 01:31:45,674 That's good. Now that is always a good subject for a song. 1057 01:31:45,764 --> 01:31:48,153 The only thing better is about someone dying. 1058 01:31:48,244 --> 01:31:49,563 Let's hear it. 1059 01:31:51,764 --> 01:31:53,641 Nobody dies in this one. 1060 01:33:26,604 --> 01:33:27,832 A lunger. 1061 01:33:29,004 --> 01:33:31,154 The poor man. That's a damn shame. 1062 01:33:32,164 --> 01:33:34,439 Well, it's in God's hands. 1063 01:33:34,924 --> 01:33:36,357 Call in the next couple. 1064 01:33:36,444 --> 01:33:38,275 I'd better go tell him. 1065 01:34:09,324 --> 01:34:10,757 It's all over. 1066 01:34:12,924 --> 01:34:14,755 All this way for nothing, Hoss. 1067 01:34:14,844 --> 01:34:16,835 They're not gonna let you sing on the Opry? 1068 01:34:16,924 --> 01:34:18,915 Not unless a doctor says it's all right. 1069 01:34:19,004 --> 01:34:22,280 They're sending one out to see us at the boarding house this afternoon. 1070 01:34:23,244 --> 01:34:25,155 All this way for nothing. 1071 01:34:26,324 --> 01:34:30,112 Maybe tomorrow, I'll figure a way to get you out to California. 1072 01:34:32,124 --> 01:34:34,080 Doctor, will he be able to sing at the Opry? 1073 01:34:34,164 --> 01:34:36,155 - Who are you? - I'm his nephew. 1074 01:34:36,244 --> 01:34:38,439 - I'm taking care of him. - Lf you are... 1075 01:34:38,524 --> 01:34:40,958 you'd better get him into a sanitarium where he belongs. 1076 01:34:41,044 --> 01:34:43,080 He's badly in need of medical attention. 1077 01:34:43,164 --> 01:34:44,643 Now, here's my card. 1078 01:34:44,724 --> 01:34:47,841 If you can talk him into going into a tubercular sanitarium... 1079 01:34:47,924 --> 01:34:50,916 and if he gets the money to pay for it, you give me a call. 1080 01:34:51,004 --> 01:34:54,076 - And the Opry? Will he be able to sing? - Good Lord, boy. The Opry? 1081 01:34:54,164 --> 01:34:57,759 You think they'll risk him coughing his lungs out on a national radio hookup? 1082 01:34:57,844 --> 01:35:00,358 That man shouldn't even be singing in a shower. 1083 01:35:12,484 --> 01:35:15,396 Hi. I'm looking for Red Stovall. Is he here? 1084 01:35:15,484 --> 01:35:17,122 He isn't feeling too good. 1085 01:35:17,204 --> 01:35:18,432 Sorry to hear that. 1086 01:35:18,524 --> 01:35:21,482 You think he'd be up to talking to me for a minute? 1087 01:35:23,884 --> 01:35:26,114 Uncle Red, there's a man here to see... 1088 01:35:26,204 --> 01:35:27,876 Henry Axle from Burnside Records. 1089 01:35:27,964 --> 01:35:31,923 I saw you today at the Opry. I'd like to talk to you for a minute if I can. 1090 01:35:37,484 --> 01:35:38,917 What do you want? 1091 01:35:39,004 --> 01:35:42,280 First, I'd like to tell you how much I enjoyed hearing you sing. 1092 01:35:42,364 --> 01:35:43,717 Coughing, don't you mean? 1093 01:35:43,804 --> 01:35:46,762 Sorry to hear about your illness, Red. 1094 01:35:46,844 --> 01:35:48,994 You don' t mind if I call you Red, do you? 1095 01:35:49,244 --> 01:35:52,077 That won't stand in the way of a deal I have to offer you. 1096 01:35:52,164 --> 01:35:55,361 Do you think we can sit down and talk about it for a minute? 1097 01:35:59,724 --> 01:36:02,192 My partner, Charlie Jones... 1098 01:36:02,284 --> 01:36:04,036 he was at the Opry today, too. 1099 01:36:04,124 --> 01:36:07,275 He and I are down here from New York looking for new talent. 1100 01:36:10,044 --> 01:36:11,272 You interest us. 1101 01:36:11,364 --> 01:36:14,674 After I heard you today, I got on the phone to the company... 1102 01:36:15,004 --> 01:36:17,802 and the upshot was I've been authorized to offer you a deal... 1103 01:36:17,884 --> 01:36:19,715 to record for Burnside. 1104 01:36:20,804 --> 01:36:23,523 We'll pay you $20 for each song you record. 1105 01:36:24,044 --> 01:36:26,000 For ones we like, that is. 1106 01:36:28,204 --> 01:36:29,876 A flat fee? No royalties? 1107 01:36:29,964 --> 01:36:33,001 I'm afraid not. The people in the front office insist on that. 1108 01:36:34,324 --> 01:36:36,679 This'll be a chance for you to find a mass audience... 1109 01:36:36,764 --> 01:36:38,163 and that's what you want, isn't it? 1110 01:36:38,244 --> 01:36:42,157 You get one hit record out of this, you'll be able to write your own ticket. 1111 01:36:43,044 --> 01:36:45,035 When do you want to do all this? 1112 01:36:45,604 --> 01:36:46,957 Tomorrow... 1113 01:36:48,244 --> 01:36:49,996 if you feel up to it. 1114 01:36:56,644 --> 01:36:58,555 I want $100 in advance. 1115 01:36:59,644 --> 01:37:01,282 I think we can manage that. 1116 01:37:01,364 --> 01:37:03,400 A drummer, steel guitar, and a decent piano man. 1117 01:37:03,484 --> 01:37:05,042 You'll have them. 1118 01:37:05,644 --> 01:37:07,362 Here's where you can find us. 1119 01:37:10,244 --> 01:37:11,836 10:00, okay? 1120 01:37:15,364 --> 01:37:16,763 See you then. 1121 01:37:19,484 --> 01:37:23,602 But, Uncle Red, the doctor said... He said you shouldn't sing at all. 1122 01:37:24,404 --> 01:37:27,123 Hell, they've been saying that for years. 1123 01:37:27,884 --> 01:37:30,523 Maybe they've been right for years, too. 1124 01:37:32,084 --> 01:37:33,802 Don't worry about it, Hoss. 1125 01:37:33,884 --> 01:37:36,193 It's a pretty good deal. $20 a record. 1126 01:37:36,284 --> 01:37:38,514 In a couple of days, we'll have enough to... 1127 01:37:38,604 --> 01:37:41,357 get the car fixed and get on back to California. 1128 01:37:42,444 --> 01:37:44,196 Here, I bought this for you. 1129 01:37:44,444 --> 01:37:47,242 It's probably cold by now, but you should try and eat it. 1130 01:37:47,324 --> 01:37:48,598 Another hamburger? 1131 01:37:49,044 --> 01:37:50,716 Is that all you eat, hamburgers? 1132 01:37:51,164 --> 01:37:52,882 You're gonna turn into one. 1133 01:38:11,364 --> 01:38:14,083 One take from here. It'll keep you away from the steel. 1134 01:38:14,164 --> 01:38:15,722 You boys about ready? 1135 01:38:22,604 --> 01:38:25,482 We might need a barrel of ice to keep those masters in... 1136 01:38:25,564 --> 01:38:27,441 to protect them from this heat. 1137 01:38:27,524 --> 01:38:29,480 Good idea. All right, Red. 1138 01:38:30,364 --> 01:38:33,754 We're gonna go for a rehearsal. Why don't you take it from the bridge? 1139 01:39:55,924 --> 01:39:59,280 Red, why don't we take a break, give your voice a little rest? 1140 01:40:19,964 --> 01:40:22,080 A doctor. I'll go get the doctor. 1141 01:40:23,564 --> 01:40:24,883 No, I'm all right. 1142 01:40:26,164 --> 01:40:28,962 Run to the liquor store downstairs and get me a bottle. 1143 01:40:29,084 --> 01:40:30,722 Tell the guy it's for me. 1144 01:40:30,804 --> 01:40:32,522 But it's getting worse, Uncle Red. 1145 01:40:32,604 --> 01:40:34,720 Maybe a sanitarium, just for a little while? 1146 01:40:34,804 --> 01:40:38,433 I've been in the sanatorium once, Hoss. I ain't never going back again. 1147 01:40:38,564 --> 01:40:41,158 - Well, it's your life. - That's right, it is. 1148 01:40:42,204 --> 01:40:45,355 I intend to live it out on my own terms or I ain't gonna live at all. 1149 01:40:46,644 --> 01:40:48,362 That don't include... 1150 01:40:48,444 --> 01:40:51,117 having an oxygen tube stuffed in your nose... 1151 01:40:51,204 --> 01:40:52,842 and feeding tubes in your arm. 1152 01:40:52,924 --> 01:40:55,358 Is that the way you wanna see me go out, Hoss? 1153 01:40:55,444 --> 01:40:57,912 All I want to see you do is get well. 1154 01:41:29,844 --> 01:41:31,596 That's three in a row, Red. 1155 01:41:31,684 --> 01:41:34,835 Why don't we take a break and give your voice a little rest? 1156 01:41:56,884 --> 01:41:59,159 He's a lot worse today, isn't he? 1157 01:41:59,764 --> 01:42:01,436 Did he have a bad night? 1158 01:42:01,524 --> 01:42:03,196 He had a hemorrhage. 1159 01:42:03,604 --> 01:42:06,801 - He is seeing a doctor, isn't he? - Just the Opry doctor. 1160 01:42:07,404 --> 01:42:11,602 He said Uncle Red might die if he don't stop singing and go to a sanitarium. 1161 01:42:12,404 --> 01:42:14,713 You don't think he should be doing this, do you? 1162 01:42:14,924 --> 01:42:17,518 Do you? Knowing it might kill him? 1163 01:42:19,564 --> 01:42:21,634 Want me to level with you, pal? 1164 01:42:22,324 --> 01:42:24,884 He's going to die anyway, and he knows it. 1165 01:42:25,404 --> 01:42:27,872 And he knows that this is his last chance. 1166 01:42:29,204 --> 01:42:30,956 Last chance? For what? 1167 01:42:31,404 --> 01:42:32,883 To be somebody. 1168 01:42:34,444 --> 01:42:36,958 Did you ever feel like you wanted to be somebody? 1169 01:42:41,164 --> 01:42:43,280 If he makes these recordings... 1170 01:42:44,004 --> 01:42:45,278 who knows? 1171 01:45:24,764 --> 01:45:27,562 Okay, that's great. Thanks for helping out, Smoky. 1172 01:45:29,884 --> 01:45:32,762 I'm really sorry, Red. You gonna be all right? 1173 01:45:37,364 --> 01:45:39,161 Let's go for one more. 1174 01:45:39,804 --> 01:45:42,477 Let him go. Can't you see he's had enough? 1175 01:45:48,484 --> 01:45:52,318 All right. Let's listen to the playback of this one and call it a day. 1176 01:45:52,404 --> 01:45:54,474 You go home and get a good night's rest, Red. 1177 01:45:54,564 --> 01:45:57,124 We'll do a few more tomorrow. You're doing great, pal. 1178 01:46:08,684 --> 01:46:09,753 Hoss! 1179 01:46:12,004 --> 01:46:13,483 Hoss, it's me! 1180 01:46:13,884 --> 01:46:15,795 Marlene! What're you... 1181 01:46:15,884 --> 01:46:18,318 Lord, I've been looking all over for you. 1182 01:46:18,404 --> 01:46:20,964 I've finally found a friend in Nashville! 1183 01:46:21,044 --> 01:46:24,354 Hoss, this city is something. All these dirty old men... 1184 01:46:24,884 --> 01:46:26,476 How'd you find us? 1185 01:46:27,444 --> 01:46:29,082 Asked the people at the Opry. 1186 01:46:29,164 --> 01:46:31,962 Told them Red was my uncle and I had to find him. 1187 01:46:32,044 --> 01:46:35,480 What's the matter? You look green around the gills. You sick? 1188 01:46:35,964 --> 01:46:38,114 It's Uncle Red. TB. 1189 01:46:40,564 --> 01:46:41,519 TB? 1190 01:46:42,644 --> 01:46:43,872 Is it bad? 1191 01:46:44,004 --> 01:46:46,040 I don't know. I think he's dying. 1192 01:46:51,244 --> 01:46:54,998 Hoss, I got to see him and tell him I'm sorry about all that back there. 1193 01:46:55,684 --> 01:46:57,959 I'm not in the family way after all. 1194 01:47:07,564 --> 01:47:11,477 I never did believe that story about you being knocked up anyway. 1195 01:47:21,804 --> 01:47:24,238 Why don't you two get out of here... 1196 01:47:24,364 --> 01:47:26,594 and go see a movie or something? 1197 01:47:34,484 --> 01:47:36,202 I'm sorry if she... 1198 01:47:36,844 --> 01:47:39,153 I told her you probably didn't... 1199 01:47:39,644 --> 01:47:41,043 It's all right, boy. 1200 01:47:41,124 --> 01:47:42,557 She's all right. 1201 01:47:43,404 --> 01:47:45,076 Got a lot of brass. 1202 01:47:46,884 --> 01:47:49,193 You work with her on her singing, though, will you? 1203 01:47:58,884 --> 01:48:00,237 Here. Call this doctor. 1204 01:48:00,324 --> 01:48:03,157 There's a telephone in the drugstore down the block. 1205 01:48:23,124 --> 01:48:25,240 I left him some laudanum. 1206 01:48:25,884 --> 01:48:28,273 See that he takes it and gets plenty of rest. 1207 01:48:29,964 --> 01:48:32,353 If his breathing becomes difficult... 1208 01:48:32,884 --> 01:48:36,593 you can go down to Baxby's Pharmacy and get him an oxygen tank. 1209 01:48:38,364 --> 01:48:40,275 That's all we can do now. 1210 01:48:42,244 --> 01:48:45,281 Can't we take him to a sanitarium, like you said? 1211 01:48:45,524 --> 01:48:47,162 It's too late for that. 1212 01:48:49,564 --> 01:48:52,442 Actually, it's been too late for a long time. 1213 01:48:54,444 --> 01:48:57,163 All you can do now is make him comfortable. 1214 01:48:58,724 --> 01:49:00,442 How long has he got? 1215 01:49:05,724 --> 01:49:06,918 Not long. 1216 01:49:08,844 --> 01:49:10,436 Maybe a few hours. 1217 01:49:11,164 --> 01:49:12,961 Maybe even a few days. 1218 01:49:34,564 --> 01:49:36,475 He looks a little better. 1219 01:49:36,604 --> 01:49:39,437 I think maybe he's gonna be okay this time. 1220 01:49:49,444 --> 01:49:50,513 What? 1221 01:49:54,644 --> 01:49:57,033 Hoss, you got your hands full this time, don't you? 1222 01:50:00,044 --> 01:50:01,841 I got some oxygen here. 1223 01:50:05,484 --> 01:50:07,440 That's what they give you in the sanitarium. 1224 01:50:09,564 --> 01:50:11,794 Is there anything I can get you? 1225 01:50:17,764 --> 01:50:19,516 You go get some rest. 1226 01:50:41,004 --> 01:50:41,993 Mary. 1227 01:50:50,244 --> 01:50:52,758 My raw-boned Okie girl. 1228 01:50:57,044 --> 01:50:58,193 I love you. 1229 01:51:14,724 --> 01:51:15,998 Uncle Red. 1230 01:52:06,724 --> 01:52:08,521 I'll be leaving now. 1231 01:52:09,364 --> 01:52:11,878 Now listen, son, if you ever get the money... 1232 01:52:12,324 --> 01:52:14,963 and you do want him to have a nice headstone... 1233 01:52:15,044 --> 01:52:17,433 you just let me know, and I'll see to it personally... 1234 01:52:17,524 --> 01:52:19,992 that a real nice one is placed on the grave. 1235 01:54:10,444 --> 01:54:12,082 What's the matter? 1236 01:54:12,164 --> 01:54:14,883 I don't know. I've been feeling sick the past few mornings. 1237 01:54:15,164 --> 01:54:16,563 Probably just nerves. 1238 01:54:27,324 --> 01:54:29,360 So what're you gonna do now, Hoss? 1239 01:54:29,444 --> 01:54:31,833 Guess I'll make my way out to California. 1240 01:54:31,964 --> 01:54:33,317 California? 1241 01:54:33,644 --> 01:54:35,555 Well, that's my heart's dream. 1242 01:54:35,724 --> 01:54:38,113 Hoss, I'll just do anything to go to California. 1243 01:54:38,244 --> 01:54:40,155 You wouldn't mind if I was to go with you? 1244 01:54:40,324 --> 01:54:41,837 I've been thinking it would be nice if in memory of Red... 1245 01:54:43,444 --> 01:54:45,514 we could put some kind of a little act together. 1246 01:54:45,604 --> 01:54:47,276 Sing some of his songs. 1247 01:54:47,364 --> 01:54:50,276 It would be real nice and I could make some costumes and all. 1248 01:54:50,364 --> 01:54:53,162 We could play in some honkytonks, maybe make some money... 1249 01:54:53,484 --> 01:54:55,236 just to get ourselves to California. 1250 01:54:55,324 --> 01:54:57,155 It'd be a good thing to do. 1251 01:54:57,244 --> 01:54:59,314 Here's one from a newcomer: Red Stovall. 1252 01:57:58,924 --> 01:58:01,916 Subtitles conformed by SOFTITLER 1253 01:58:02,244 --> 01:58:03,643 English